İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
say, ‘o faithless ones!
ka ce: "ya kũ kãfirai!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
then i seized the faithless.
sa'an nan na kãma waɗanda suka kãfirta.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so away with the faithless lot!
to, nĩsa ya tabbata ga mutãne (waɗanda) bã su yin ĩmãni!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
not at all easy for the faithless.
a kan kãfirai, bã mai sauƙi ba ne.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that is a conjecture of the faithless.
wannan shĩ ne zaton waɗanda suka kãfirta.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed, he does not like the faithless.
lalle allah bã ya son kafirai.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed the faithless dwell in denial,
Ã'aha! waɗanda suka kãfirta sunã cikin ƙaryatãwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
woe to the faithless for a severe punishment
kuma bone yã tabbata ga kãfirai daga azãba mai tsanani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the invocations of the faithless only go awry.
kuma rõƙon kãfirai bai zamo ba fãce a cikin ɓata.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is they who are the faithless, the vicious.
waɗannan sũ ne kãfirai fãjirai (ga ayyukansu).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed allah does not guide the faithless lot.
kuma allah yanã tsare ka daga mutãne. lalle ne, allah bã ya shiryar da mutãne kãfirai.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but it is the faithless who are the outmaneuvered ones!
to, waɗanda suka kãfirta sũ ne waɗanda ake yi wa kaidi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and there is a painful punishment for the faithless.
kuma kãfirai suna da azãba mai raɗaɗi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
don’t you see that the faithless do not prosper?’
wai! lalle ne shi, kãfirai bã su cin nasara."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and deliver us by your mercy from the faithless lot.’
"kuma ka kuɓutar da mu dõmin rahamarka, daga mutãne kãfirai."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
do not make us a test for the faithless, and forgive us.
kada ka sanya mu fitina ga waɗanda suka kãfirta, kuma ka yi gãfara gare mu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beware of the fire, which has been prepared for the faithless,
kuma ku ji tsõron wutã wadda aka yi tattali dõmin kãfirai.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[they will call out to the faithless:] ‘o faithless ones!
yã kũ waɗanda suka kãfirta!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we have prepared for the faithless among them a painful punishment.
kuma muka yi tattali, dõmin kãfirai, azãba mai raɗaɗi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and on that day we shall bring hell into view visibly for the faithless.
kuma muka gitta jahannama, a rãnar nan ga kãfirai gittãwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: