İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the door opens
kya bache padte he
Son Güncelleme: 2023-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so when people enter the room , it activates this object .
तो जब लोग कमरे के अंदर आये , यह इस चीज़ को शुरू कर देता है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the door outside the hall led to a huge underground tunnel .
हाल का बाहरी दरवाजा विशाल सुरंग की ओर जाता था ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it was around 11 . 30 when the shops started to close , and people started collecting in the hall market .
साढ़े ग्यारह बजे के आस - पास दूकानें बंद होने लगीं और लोग हाल - बाजार में इकटठा होने गले ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
open the door, open the door open the door, open the door
दरवाजा खोलो, दरवाजा खुला दरवाजा खोलो, दरवाजा खुला
Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but during the mango season , when the trees are in fruit , you enter the grove at your own peril !
लेकिन आम के मौसम में , जब पेड़ों पर फल लगे होते हैं , में घुसना खतरे से खाली नहीं ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o my people , enter the holy land which allah has assigned to you and do not turn back and become losers . "
ऐ मेरी क़ौम की उस मुक़द्दस ज़मीन में जाओ जहॉ ख़ुदा ने तुम्हारी तक़दीर में लिख दी है और दुशमन के मुक़ाबले पीठ न फेरो इसमें तो तुम ख़ुद उलटा घाटा उठाओगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
o my people ! enter the holy land which allah has prescribed for you and turn not on your backs for then you will turn back losers .
ऐ मेरी क़ौम की उस मुक़द्दस ज़मीन में जाओ जहॉ ख़ुदा ने तुम्हारी तक़दीर में लिख दी है और दुशमन के मुक़ाबले पीठ न फेरो इसमें तो तुम ख़ुद उलटा घाटा उठाओगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my people ! enter the holy land which allah has ordained for you ; and do not turn back for then you will turn about losers .
ऐ मेरी क़ौम की उस मुक़द्दस ज़मीन में जाओ जहॉ ख़ुदा ने तुम्हारी तक़दीर में लिख दी है और दुशमन के मुक़ाबले पीठ न फेरो इसमें तो तुम ख़ुद उलटा घाटा उठाओगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o my people , enter the holy land which allah has ordained for you , and do not turn your backs , or you will become losers . ’
ऐ मेरी क़ौम की उस मुक़द्दस ज़मीन में जाओ जहॉ ख़ुदा ने तुम्हारी तक़दीर में लिख दी है और दुशमन के मुक़ाबले पीठ न फेरो इसमें तो तुम ख़ुद उलटा घाटा उठाओगे
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is said that many people of katwa were moved to tears when the beautiful locks of his glossy hair were shaven off from his head .
कहा जाता है जब उनके संदुर चमकदार केश सिर से उतारे गये तो कटवा के अनेक लोगों की आंखो में आंसू आ गये ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
" o my people ! enter the holy land which allah has assigned to you , and turn not back for then you will be returned as losers . "
" ऐ मेरे लोगो ! इस पवित्र भूमि में प्रवेश करो , जो अल्लाह ने तुम्हारे लिए लिख दी है । और पीछे न हटो , अन्यथा , घाटे में पड़ जाओगे । "
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
just when the procession enters the gangway of the central hall , the marshal who has taken his position at the dais , announces the arrival of the president by saying
जैसे ही राष्ट्रपति की शोभायात्रा केन्द्रीय कक्ष के गलियारे में दाखिल होती है , वैसे ही मंच पर पहले से ही मौजूद मार्शल कहते हुए राष्ट्रपति के आगमन की घोषणा करता है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"'this is the law of the nazirite: when the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the tent of meeting,
फिर जब नाज़ीर के न्यारे रहने के दिन पूरे हों, उस समय के लिये उसकी यह व्यवस्था है; अर्थात् वह मिलापवाले तम्बू के द्वार पर पहुंचाया जाए,
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
when the door closed to behind him Čepek could not refrain from one of his biting remarks , not turning a hair as he said :
दरवाज़ा बन्द होते ही चेपक अपने को न रोक सका । बिना हिले - डुले कटु स्वर में बोला ,
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now it came to pass, when the wall was built, and i had set up the doors, and the porters and the singers and the levites were appointed,
जब शहरपनाह बन गई, और मैं ने उसके फाटक खड़े किए, और द्वारपाल, और गवैये, और लेवीय लोग ठहराये गए,
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and allow machine movement with the doors open
और खुले दरवाजे के साथ मशीन आंदोलन की अनुमति दें
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in fact the whole policy laid down by the aicc is to prevent a muslim exodus and to keep the door open for muslims to return to their original homes .
सच - पूछा जाय तो कांग्रेस महासमिति की संपूर्ण नीति ही मुसलमानों की हिजरत को रोकने की और मुसलमानों के लिए आपने असली घरों में लौटने के लिए दरवाजा खुला रखने की है ।
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we lifted the mountain over them at and we said to them : enter the door making obeisance ; and we said to them : do not exceed the limits of the sabbath , and we made with them a firm covenant .
और हमने उनके एहद व पैमान की वजह से उनके पर तूर को लटका दिया और हमने उनसे कहा कि दरवाज़े में सजदा करते हुए दाख़िल हो और हमने कहा कि तुम हफ्ते के दिन तजावुज़ न करना और हमने उनसे बहुत मज़बूत एहदो पैमान ले लिया
Son Güncelleme: 2020-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"fetch a locksmith right away!" the two young women were already running through the hall with swishing skirts--how had his sister dressed herself so quickly?- -and yanked open the doors of the apartment. they probably had left them open, as is customary in an apartment where a huge misfortune has taken place.
Son Güncelleme: 2019-07-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor