İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nothing comes easy
tiada apa yang berbaloi untuk dimiliki datang dengan mudah
Son Güncelleme: 2022-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
was there not a period of time when man was nothing worth mentioning?
bukankah telah berlalu kepada manusia satu ketika dari masa (yang beredar), sedang ia (masih belum wujud lagi, dan) tidak menjadi sesuatu benda yang disebut-sebut, (maka mengapa kaum musyrik itu mengingkari hari akhirat)?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
practice, patience and perseverance. these are essential ingredients if you want to excel in whatever you’re doing, nothing comes easy. the almighty has equipped you with the faculties
Son Güncelleme: 2020-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not make excuses: you turned unbelievers after having come to faith.
janganlah kamu berdalih (dengan alasan-alasan yang dusta), kerana sesungguhnya kamu telah kufur sesudah kamu (melahirkan) iman.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apa maksud easy come easy go dalam bahasa melayu
apa maksud mudah datang mudah dalam bahasa melayu
Son Güncelleme: 2020-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
verily those who wrangle concerning the revelations of allah without an authority having come unto them there is aught in their breasts save greatness which they shall not reach.
sesungguhnya orang-orang yang membantah mengenai maksud ayat-ayat tuhanmu dengan tidak berdasarkan sebarang bukti yang sampai kepada mereka (dari pihak yang diakui benarnya), tidak ada dalam dada mereka melainkan perasaan mahukan kebesaran (untuk mengatasimu), kemahuan yang mereka tidak sekali-kali akan dapat mencapainya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how can god show the way to those who, having come to faith, turned away, even though they had borne witness that the messenger was true, and the clear signs had reached them?
bagaimana allah akan memberi petunjuk hidayah kepada sesuatu kaum yang kufur ingkar sesudah mereka beriman, dan juga sesudah mereka menyaksikan bahawa rasulullah (nabi muhammad) itu adalah benar, dan telah datang pula kepada mereka keterangan-keterangan yang jelas nyata.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lo! those who wrangle concerning the revelations of allah without a warrant having come unto them, there is naught else in their breasts save pride which they will never attain. so take thou refuge in allah.
sesungguhnya orang-orang yang membantah mengenai maksud ayat-ayat tuhanmu dengan tidak berdasarkan sebarang bukti yang sampai kepada mereka (dari pihak yang diakui benarnya), tidak ada dalam dada mereka melainkan perasaan mahukan kebesaran (untuk mengatasimu), kemahuan yang mereka tidak sekali-kali akan dapat mencapainya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and similarly we have revealed this as a command in arabic; and o listener (follower of this prophet), if you follow their desires after the knowledge having come to you, then you will have neither a supporter nor any saviour against allah.
dan demikianlah kami menurunkan al-quran sebagai hukum dalam bahasa arab. dan demi sesungguhnya, jika engkau (wahai muhammad) menurut kehendak hawa nafsu mereka sesudah datangnya kepadamu wahyu pengetahuan (tentang kebenaran), maka tiadalah engkau peroleh dari allah sesuatupun yang dapat mengawal dan memberi perlindungan kepadamu (dari perkara-perkara yang tidak diingini).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: