Google'a Sor

Şunu aradınız:: sponsors (İngilizce - Malayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

​The Temporary Work (Skilled) visa (subclass 457) allowes skilled workers to come to Aust​ralia and work for an approved business for up to: four years after it is granted – if your occupation is listed on the MLTSSL two years after it is granted – if your occupation is on the list of eligible skilled occupations but is not listed on the MLTSSL. To hold this visa you must have been sponsored by an approved business. Legislative Instruments​ To maintain flexibility in the Subclass 457 visa program, certain aspects of the program are subject to change from time to time. The aspects of the program that might change are contained in what is known as a legislative instrument.  Hide  Subclass 457 visa eligible occupation Hide  For nomination applications lodged on or after 17 January 2018, the skilled occupations listed in the following legislative instrument are eligible for subclass 457 visas. See: IMMI 18/004: Specification of Occupations - Subclass 457 visa. . For nomination applications lodged before 17 January 2018, the skilled occupations listed in the following legislative instrument are eligible for subclass 457 visas. See: IMMI 17/060: Specification of Occupations—Subclass 457 Visa. For a list of postcodes considered to be regional Australia where a regional caveat applies. See: IMMI 17/059: Regional Certifying Bodies and Regional Postcodes.. English language tests, scores and exemptions Hide  The instrument below lists the tests and scores that are required to demonstrate English language proficiency for subclass 457 visa applicants. It also outlines exempted situations where applicants are not required to demonstrate their English proficiency. See: IMMI 17/057: English Language Requirements for Subclass 457 visas . Training Benchmarks The instrument below lists the requirements to meet the required training benchmarks to be eligible for sponsorship under the subclass 457 visa program. See: IMMI 17/045: Specification of Training Benchmarks and Training Requirements . Terms and conditions of employment (Market salary rates) Hide  The instrument below lists the dollar amounts for the Temporary Skilled Migration Income Threshold (TSMIT) and the exemption from the requirement to demonstrate equivalent terms and conditions of employment (market salary rates). See: IMMI 13/028: Temporary Skilled Migration Income Threshold (TSMIT) and market rates exemption level . The instrument below specifies the method for determining the terms and conditions of employment (market salary rates) where there is no equivalent Australian worker in that location. See: IMMI 09/113: Specification of method to determine terms and conditions of employment. Exemption from the requirement to work directly for the sponsor Hide  The instrument below lists the occupations where the requirement to work directly for the sponsor is waived. See: IMMI 13/067: Specification of Occupations for Nominations in Relation to Subclass 457 for Positions other than in the Business of the Nominator . Labour market testing The instrument below specifies the period in which labour market testing must be undertaken. See: IMMI 13/136: Specified period in which labour market testing must be undertaken . The instrument below specifies the occupations which are exempt from labour market testing. See: IMMI 13/137: Specification of occupations exempt from labour market testing . The instrument below lists the international trade obligations which are inconsistent with the labour market testing requirement (i.e. where labour market testing is not required). See: IMMI 17/109: Determination of International Trade Obligations relating to Labour Market Testing .

Malayca

Son Güncelleme: 2020-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sponsor

Malayca

ahli jawatankuasa sponsor

Son Güncelleme: 2019-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sponsor of study

Malayca

Teng duga

Son Güncelleme: 2019-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sponsor of study

Malayca

penaja lokasi

Son Güncelleme: 2017-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a cover letter from the sponsor to immigration

Malayca

surat iringan dari penaja kepada imigresen

Son Güncelleme: 2017-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

I forgot to enter sponsor code when registering new members. below I've included information that should sponsor code

Malayca

saya terlupa masukkan sponsor code semasa melakukan pendaftaran ahli baru. di bawah ini saya sertakan maklumat sponsor code yang sepatutnya

Son Güncelleme: 2017-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

I forgot to put the current sponsor code to register new members

Malayca

saya terlupa meletakkan kod penaja semasa melakukan pendaftaran ahli baru

Son Güncelleme: 2017-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

I forgot to put the name of the sponsor during the registration of new members

Malayca

saya terlupa meletakkan nama penaja semasa melakukan pendaftaran ahli baru

Son Güncelleme: 2017-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

below I include sponsor information should.

Malayca

di bawah ini saya sertakan maklumat penaja yang sepatutnya.

Son Güncelleme: 2017-02-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sponsor

Malayca

penyumbang

Son Güncelleme: 2016-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

The main sponsor package

Malayca

penaja utama

Son Güncelleme: 2015-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

But Allah is your Sponsor.

Malayca

(Janganlah kamu taatkan mereka!)

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Kinsmen are closer to one another in the Book of Allah than to other believers and the emigrants; although you should act honorably towards those you sponsor, that is written in the Book

Malayca

Dan orang-orang yang mempunyai pertalian kerabat, setengahnya lebih berhak (mewarisi) akan setengahnya yang lain - menurut (hukum) Kitab Allah - daripada orang-orang yang beriman dan orang-orang Muhajirin (yang bukan kerabatnya), kecuali kalau kamu hendak berbuat baik kepada sahabat-sahabat karib kamu. Hukum yang demikian itu adalah tertulis dalam Kitab Allah.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

Your shelter is the Fire, that is your sponsor, the worst arrival'

Malayca

Tempat tinggal kamu ialah neraka, nerakalah sahaja penolong kamu, dan itulah seburuk-buruk tempat kesudahan kamu!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam