Google'a Sor

Şunu aradınız:: 11 dec 2006 (İngilizce - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

Dec. 2006

Portekizce

Dez. 2006

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

SP Dec 2006

Portekizce

PE Dez. de 2006

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

SIBPS( closed Dec. 2006)

Portekizce

SIBPS( encerrado em Dez. 2006)

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

Duration of scheme or individual aid award _BAR_ Until Dec 2006 _BAR_

Portekizce

Duração do regime ou concessão do auxílio individual _BAR_ Até Dezembro de 2006 _BAR_

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

The date for diesel is subject to confirmation in a review to be completed by the Commission no later than 31 Dec 2006.

Portekizce

A data para o combustível para motores diesel está sujeita a confirmação numa revisão a ser completada pela Comissão o mais tardar em 31 de Dezembro de 2006.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

In 2006 Europe banned all products made for children under age 3 containing BPA, and as of Dec. 2006 the city of San Franscisco followed suit.

Portekizce

Em 2006 a Europa proibiu todos os produtos feitos para crianças com idade inferior a 3 contendo BPA, e em dezembro de 2006 na cidade de San Franscisco seguiram o exemplo.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

*Profile at the Sydney Opera House*Obituary in The Economist, 11-Dec-2008.

Portekizce

Utzon tornou-se conhecido pelo projeto do Sydney Opera House, na Austrália.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

It also proposed that all petrol and diesel sold in the Community after 1 Jan 2011 be subject to a maximum sulphur content of 10 mg/kg with the date for diesel subject to confirmation in a review to be completed no later than 31 Dec 2006.

Portekizce

Requeria ainda que todos os tipos de gasolina e de combustível para motores diesel vendidos na Comunidade após 1 de Janeiro de 2011 fossem sujeitos a um teor máximo de enxofre de 10 mg/kg, estando a data relativa ao combustível para motores diesel sujeita a confirmação numa análise a ser completada o mais tardar em 31 de Dezembro de 2006.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

The participants downloaded resolutions from the AWTG Global Conference (Seville, Dec. 2006), and also look at documents available in preparation to the 25th IUF Global, and read especially those related to the Caribbean and to the global sugar program.

Portekizce

Os participantes baixado resoluções da Conferência Mundial AWTG (Sevilha, Dezembro. 2006), e também olhar para documentos disponíveis em preparação para o 25 UITA global, e ler especialmente os relacionados para o Caribe e para o programa global de açúcar.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

===Current squad======From Youth Team======Out on Loan======2015 Summer Transfers=======In========Out=======Current Coaching staff======Individual honours=======1º Division top scorers====* Víctor Mancilla: 17 goals (1943)* Osvaldo "Arica" Hurtado: 21 goals (1987)* Alberto Acosta: 33 goals (1994)* David Bisconti: 15 goals (Apertura 1997)* Milovan Mirošević: 19 goals (2010)====International cups top scorers====* Juan Carlos Almada: 9 (Libertadores 1993)* Alberto Acosta: 11 (Libertadores 1997)* Jorge Quinteros: 5 (Libertadores 2006)* Michael Ríos: 5 (Sudamericana 2012)====America's Ideal Team====* Patricio Toledo 1991* José Guillermo del Solar 1991* Gary Medel 2009==Notable coaches==* Gustavo Moscoso* Máximo Garay (1938)* Antonio De Mare (1944–46)* Alberto Buccicardi (1949)* William Burnikell (1954)* Jorge Ormos (1956–57)* Máximo Ruzic (1957)* José Manuel Moreno (1957)* Alberto Buccicardi (1958–59)* Miguel Mocciola (1960–61)* Fernando Riera (1963–65)* Luis Vidal (1966)* Arturo Quiroz (1967)* Fernando Riera (1968)* Néstor Isella (1973)* Jorge Luco (1975)* Arturo Quiroz (1976–77)* Jorge Luco (1977)* Orlando Aravena (1978)* Néstor Isella (1978–79)* Andrés Prieto (1980)* Pedro Morales (1981)* Luis Santibáñez (1981–82)* Ignacio Prieto (1983–89)* Fernando Carvallo (1990–91)* Vicente Cantatore (1991–92)* Ignacio Prieto (1992–93)* Manuel Pellegrini (1 July 1994 – 30 June 1996)* Fernando Carvallo (1996–99)* Wim Rijsbergen (1 July 1999 – 30 June 2001)* Juvenal Olmos (2001–02)* Óscar Meneses (2003)* Oscar Garré (2004)* Jorge Pellicer (1 April 2004 – 31 Dec 2006)* José Guillermo del Solar (17 Dec 2006 – 25 July 2007)* Fernando Carvallo (1 July 2007 – 30 Oct 2008)* Mario Lepe (2 Oct 2008 – 2 Jan 2009)* Marco Antonio Figueroa (11 Dec 2008 – 8 July 2010)* Juan Antonio Pizzi (8 July 2010 – 30 June 2011)* Mario Lepe (27 June 2011 – 19 April 2012)* Andrés Romero (20 April 2012 – 31 May 2012)* Martín Lasarte (1 June 2012 – 12 Dec 2013)* Rodrigo Astudillo (201?–)==See also==* Universidad Católica (sports club)* Universidad Católica de Chile==References====External links==* Official site* CDUCatolica.com* Los Cruzados* Ceatolei

Portekizce

de La Haya (1): 1989* Torneio Veracruz Sub-17 (1): 2006* Torneio Gales Sub-17 (1): 2006* Mundialito de la Universidad Austral de Chile Sub-14 (2): 2009, 2010* Torneio Internacional Infantil de Lontué (1): 2010* Manchester United Premier Cup (1): 2012== Campanhas internacionais de destaque ==* Copa Libertadores da América: finalista em 1993; semifinalista em 1962, 1966, 1969 e 1984* Copa Sul-Americana: semifinalista em 2005 e 2012== Jogadores destacados ==Esta é uma lista de jogadores de destaque que já passaram pela Universidad Católica:;Argentina* Alberto Federico Acosta* David Bisconti* José María Buljubasich* Darío Bottinelli* Darío Conca* Néstor Gorosito* Facundo Imboden* Sergio Fabián Vázquez* José Manuel Moreno* Néstor Isella* Jorge Quinteros* Ricardo Lunari* Juan Carlos Almada* Gerardo Reinoso* Juan Carlos Sarnari;Guatemala* Pablo Melgar;Paraguai* José Saturnino Cardozo* Hugo Brizuela;Peru* José Guillermo del Solar;Chile* Cristian Álvarez* Jorge Aravena* Marco Antonio Cornez* Sergio Livingstone* Mario Lepe* Alberto Foullioux* Mark González* Juvenal Olmos* Miguel Angel Neira* Miguel Ponce* Alejandro Osorio* José Luis Villanueva* Javier Margas* Milovan Mirosevic* Gustavo Moscoso* Ignacio Prieto* Fernando Riera* Nelson Tapia* Patricio Toledo* Raimundo Tupper* Osvaldo Hurtado* Arturo Norambuena* Nelson Parraguez== Treinadores ==Esses são os principais treinadores:* Ignacio Prieto* Juvenal Olmos* Manuel Pellegrini* Jorge Pellicer* Fernando Carvallo* Néstor Isella* José del Solar* Gustavo Moscoso* Fernando Riera* Martín Lasarte== Uniformes ===== Uniformes atuais ===* 1º - Camisa branca com faixa horizontal azul, calção azul e meias brancas.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

==Bishops of Trieste since 1821==* Antonio Leonardis da Lucinico (1821 - 1831)* Matteo Raunicher (30 Sep 1831 - 1845)* Bartolomeo Legat (12 Dec 1846 - 1875)* Juraj (Giorgio) Dobrila (5 Jul 1875 - 1882)* Giovanni Nepomuceno Glavina (3 Jul 1882 - 1895)* Andrea Maria Sterk (25 Jun 1896 - 1901)* Franz Xaver Nagl (26 Mar 1902 - 1 Jan 1910)* Andrea Karlin (6 Feb 1911 - 15 Dec 1919)* Angelo Bartolomasi (15 Dec 1919 - 11 Dec 1922)* Luigi Fogar (9 Jul 1923 - 30 Oct 1936)* Antonio Santin (16 May 1938 - 28 Jun 1975)* Lorenzo Bellomi (17 Oct 1977 - 23 Aug 1996)* Eugenio Ravignani (4 Jan 1997 - 4 Jul 2009)* Giampaolo Crepaldi (4 Jul 2009 - )==Notes==

Portekizce

== Cronologia dos bispos do século XX ==* André Maria Šterk † (25 de junho 1896-1901)* Francisco Xavier Nagl † (26 de março 1902- 1 de janeiro 1910, nomeado Arcebispo auxiliar de Viena)* André Karlin † (6 de fevereiro 1911-15 de dezembro 1919)* Ângelo Bartolomasi † (15 de dezembro 1919-11 de dezembro 1922 nomeado bispo de Pinerolo)* Luìs Fogar † (9 de julho 1923-30 de outubro 1936)* Antonio Santìn † (16 de maio 1938-28 de junho 1975)* Lourenço Bellomi † (17 de outubro 1977 - 23 de agosto 1996)* Eugénio Ravignani, (Atual, desde 4 de janeiro 1997)

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Retrieved 11 Dec 2008 from "Access to Insight" at http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/mn/mn.044.than.html.

Portekizce

ISBN 2-221-05611-6==Leituras adicionais==*Matthew Flickstein and Bhante Henepola Gunaratana.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

In accordance with Decision C-11/DEC.20, the visiting groups should comprise: the chairperson (or vice-chairperson) of the Executive Council, a representative from each of the other regional groups, one representative from other States Parties hosting such visits, the Director-General of the Technical Secretariat (or his representative), and, if necessary, a Technical Secretariat interpreter.

Portekizce

Nos termos da Decisão C-11/DEC.20, os grupos de visita deverão incluir: o presidente ou vice-presidente do Conselho Executivo, um representante de cada um dos outros agrupamentos regionais, um representante dos outros Estados partes que acolhem visitas da mesma natureza, o director-geral do Secretariado Técnico (ou um seu representante) e, se necessário, um intérprete do Secretariado Técnico.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Through its Decision C-11/DEC.20 of 8 December 2006‘ Visits by Representatives of the Executive Council’, the Conference of States Parties agreed that such visits are to take place and established the practical modalities thereof.

Portekizce

Pela Decisão C-11/DEC.20 de 8 de Dezembro de 2006, «Visitas de Representantes do Conselho Executivo», a Conferência dos Estados partes aprovou a realização dessas visitas e definiu as modalidades práticas das mesmas.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

5.00 4.75 4.50 4.25 4.00 3.75 3.50 3.25 3.00 Dec. 2006 Feb. Apr . June Aug . 2007 Oct. Dec . Feb. 2008

Portekizce

2006 Fev. Abr . Jun. Ago . 2007 Out .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

After rising steadily in the first half of the year in line with expectations of further increases in key ECB interest rates , unsecured money market rates rose strongly from Chart 10 Money market interest rates ( percentages per annum ; daily data ) one-month EURIBOR ( left-hand scale ) three-month EURIBOR ( left-hand scale ) twelve-month EURIBOR ( left-hand scale ) spread between twelve-month and one-month EURIBOR ( right-hand scale ) 5.1 4.8 4.5 4.2 3.9 3.6 3.3 3.0 2.7 2.4 2.1 1.8 Dec. 2006 Feb. Apr . June Aug .

Portekizce

Após um aumento constante no primeiro semestre e em linha com as expectativas de novos aumentos das taxas de juro directoras do BCE , as taxas do mercado monetário sem garantia aumentaram significativamente a partir de 9 de Agosto devido às tensões nos mercados monetário e financeiro , na sequência de preocupações quanto à exposição dos bancos a perdas resultantes de hipotecas de alto risco ( sub-prime ) nos Estados Unidos e de instrumentos derivados complexos ( ver Gráfico 10 ) .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Chart A Contributions to the change in annual HICP inflation since December 2006 ( percentage points ) services non-energy industrial goods unprocessed food processed food energy change in annual HICP inflation since December 2006 1 ) 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 - 0.2 - 0.4 - 0.6 Dec. 2006 Feb. Apr . June Aug . 2007 Oct. Dec . 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 - 0.2 - 0.4 - 0.6

Portekizce

Gráfico A Contributos para a variação na inflação homóloga medida pelo IHPC desde Dezembro de 2006 ( pontos percentuais ) serviços produtos industriais não energéticos produtos alimentares não transformados produtos alimentares transformados podutos energéticos variação na inflação homóloga medida pelo IHPC desde Dezembro de 2006 1 ) 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 - 0.2 - 0.4 - 0.6 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 - 0.2 - 0.4 - 0.6 Convém estabelecer até que ponto as variações Dez .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Chart B Decomposition of the monthly change in annual HICP inflation ( percentage points ) energy base effects non-energy base effects current inflation developments 1 ) change in the year-on-year inflation rate 2 ) 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0.0 - 0.1 - 0.2 - 0.3 - 0.4 Dec. 2006 Feb. Apr . June Aug .

Portekizce

Gráfico B Decomposição da variação mensal da taxa de inflação homóloga medida pelo IHPC ( pontos percentuais ) efeitos de base relacionados com os produtos energéticos efeitos de base relacionados com os produtos não energéticos evolução da inflação corrente 1 ) variação da taxa de inflação homóloga 2 ) 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0.0 - 0.1 - 0.2 - 0.3 - 0.4 Dez . 2006 Fev. Abr . Jun. Ago . 2007 Out .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

Chart C Decomposition of the change in annual HICP inflation since December 2006 ( percentage points ) energy base effects non-energy base effects current inflation developments 1 ) change in annual HICP inflation since December 2006 2 ) 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 - 0.2 - 0.4 - 0.6 Dec. 2006 Feb. Apr . June Aug .

Portekizce

Gráfico C Decomposição da variação da taxa de inflação homóloga medida pelo IHPC desde Dezembro de 2006 ( pontos percentuais ) efeitos de base relacionados com os produtos energéticos efeitos de base relacionados com os produtos não energéticos evolução da inflação corrente 1 ) variação da taxa de inflação homóloga medida pelo IHPC desde Dezembro de 2006 2 ) 1.4 1.2 1.0 0.8 0.6 0.4 0.2 0.0 - 0.2 - 0.4 - 0.6 Dez . 2006 Fev. Abr . Jun. Ago . 2007 Out .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam