İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
i will, i will
Буду, буду. Я себя знаю
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[i] i will forget
[Я] забыла
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i know i will forget to attach gel
Я знаю, что я забуду прикрепить цветной светофильтр
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if i say, i will forget my complaint, i will leave off my heaviness, and comfort myself
Если сказать мне: забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой иободрюсь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
if i say, 'i will forget my complaint, i will put off my sad face, and cheer up;'
Если и скажу: „Забуду свою печаль,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
27 if i say, i will forget my complaint, i will leave off my heaviness, and comfort myself:
27 Если сказать мне: забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой и ободрюсь;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it looks like recently, i will forget about the time when i concentrate on something
Похоже, что в последнее время я забываю о времени, когда концентрируюсь на чем-либо
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
39 therefore, behold, i, even i, will utterly forget you, and i will forsake you, and the city that i gave you and your fathers, and cast you out of my presence:
39 за то, вот, Я забуду вас вовсе и оставлю вас, и город сей, который Я дал вам и отцам вашим, отвергну от лица Моего
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will
Собираюсь
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will, ye
Я пойду, да
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will keep
Я буду держать вас в курсе дальнейших событий
Son Güncelleme: 2012-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will go.
Я пойду.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i will monitor
контроль оставляю за собой
Son Güncelleme: 2020-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will stand.
Я на этом буду стоять.
Son Güncelleme: 2012-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will forget to change the whitebalance from tungsten to flashlight the on or the other time
Я забуду изменить баланс белого с лампы накаливания на вспышку или наоборот
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
" = i will hear.
" = я услышу.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
[laughs] i will.
metal-temple: [Смех]. Передам.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and i will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Я покину остаток своего наследственного владения и отдам их в руки их врагов, и все их враги будут грабить и обирать их,
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
17 then my anger will be kindled against them in that day , and i will forsake them and hide my face from them. and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them, so that they will say in that day , have not these evils come upon us because our god is not among us?
17и возгорится гнев Мой на него в тот день, и Я оставлю их и сокроюлице Мое от них, и он истреблен будет, и постигнут его многие бедствия и скорби, и скажет он в тот день: „не потому ли постигли меня сии бедствия, чтонет Бога моего среди меня?"
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
17 and my anger shall be kindled against them in that day, and i will forsake them, and i will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them, and they will say in that day, have not these evils befallen me because my god is not in my midst?
17 и возгорится гнев Мой на него в тот день, и Я оставлю их и сокрою лице Мое от них, и он истреблен будет, и постигнут его многие бедствия и скорби, и скажет он в тот день: `не потому ли постигли меня сии бедствия, что нет Бога моего среди меня?`
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: