Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Mathias Lemmens.
Mathias Lemmens.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
After lunch, reports about aerial survey and aerial equipment were heard. Yuri Raizman (VisionMap, Israel) gave a report on the capabilities of an oblique survey of an A3 Edge camera for creating digital surface models. Matthias Lemmens (Delft Technical University, The Netherlands), Ireneusz Ewiak (Military University of Technology, Poland), and Alexander Voitenko (KADASTRSYOMKA, Russia) also presented their reports during this section.
В этой секции выступили Юрий Райзман (VisionMap, Израиль) с докладом о возможностях наклонной съемки камеры A3 Edge для создания цифровых моделей поверхности, МаттиасЛемминс (Дельфтский технический университет, Нидерланды), Ирениуш Эвиак (Военный университет технологий, Польша) и Александр Войтенко («Кадастрсъемка», Россия).
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
In particular, Professor Armin Gruen (ETH, Switzerland) and Professor Alexander Mikhailov (MIIGAiK, Russia) told about 3D modeling of the Shukhov Tower. Professor Mathias Lemmens, representative of the Netherlands (Delft University of Technology) reported about features of point clouds and functionalities of processing software.
В частности, профессор Армин Грюн (Швейцарская высшая техническая школа, Цюрих) и профессор Александр Михайлов (МИИГАиК, Россия) рассказали о моделировании Шуховской башни с использованием БПЛА-фотограмметрии и технологий лазерного сканирования.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Donald Lemmen (Canada).
8. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть данный пункт в контактной группе под сопредседательством г - на Кишана Кумарсингха (Тринидад и Тобаго) и г - на Дональда Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
12. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada).
12. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть данный пункт в контактной группе под сопредседательством г-на Кишана Кумарсинга (Тринидад и Тобаго) и г-на Дона Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
15. At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group, co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada).
15. На своем 2-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть данный пункт в рамках контактной группы под сопредседательством г-на Кишана Кумарсингха (Тринидад и Тобаго) и г-на Дона Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At the 3rd meeting, Mr. Lemmen reported on the group's consultations.
На 3-м заседании г-н Леммен сообщил об итогах консультаций в группе.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At the 4th meeting, Mr. Lemmen reported on the contact group's consultations.
На 4-м заседании г-н Леммен сообщил об итогах консультаций в контактной группе.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this agenda item in informal consultations co-facilitated by Mr. Don Lemmen (Canada) and Mr. Juan Hoffmaister (Plurinational State of Bolivia).
10. На своем 1-м заседании ВОКНТА решил рассмотреть этот пункт повестки дня в рамках неофициальных консультаций, которые было намечено провести при посредничестве г-на Дона Леммена (Канада) и г-на Хуана Хоффмайстера (Многонациональное Государство Боливия).
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in informal consultations, co-facilitated by Mr. Don Lemmen (Canada) and Mr. Juan Hoffmaister (Bolivia (Plurinational State of)).
11. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть этот пункт в рамках неофициальных консультаций, которые будут проведены при посредничестве г-на Дон Леммена (Канада) и г-на Хуана Хофмайстера (Боливия, Многонациональное Государство).
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 1st meeting, the SBI agreed to consider this agenda item in informal consultations facilitated by Mr. Lucas Di Pietro (Argentina) and Mr. Don Lemmen (Canada).
92. На своем 1-м заседании ВОО принял решение рассмотреть этот пункт в рамках неофициальных консультаций при посредничестве г-на Лукаса ди Пьетро (Аргентина) и г-на Дона Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Mr. LEMMENS (Belgium), replying to question 16, said that the Individual Complaints Board had become operational in October 2003 and investigated complaints lodged by aliens concerning detention conditions in centres run by the Aliens Office.
64. Г-н ЛЕММЕНС (Бельгия), отвечая на вопрос 16, сообщает, что в октябре 2003 года приступил к выполнению своих обязанностей Совет по рассмотрению индивидуальных жалоб, который занимается рассмотрением жалоб, поданных иностранцами, в связи с условиями содержания в центрах, находящихся в ведении Управления по делам иностранцев.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Donald Lemmen (Canada).
11. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть данный пункт в рамках контактной группы под сопредседательством г-на Кишана Кумарсингха (Тринидад и Тобаго) и г-на Дональда Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in informal consultations convened by the Chair with the assistance of Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada).
9. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть этот пункт в рамках неофициальных консультаций, созванных Председателем при содействии г-на Кишана Кумарсингха (Тринидад и Тобаго) и г-на Дона Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At the 3rd meeting, Mr. Lemmen reported on these consultations.
На 3-м заседании гн Леммен сообщил об итогах этих консультаций.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 2nd meeting, the SBI agreed to consider this item in informal consultations facilitated by Mr. Don Lemmen (Canada) and Mr. Lucas di Pietro (Argentina).
146. На своем 2-м заседании ВОО принял решение рассмотреть этот пункт в рамках неофициальных консультаций при посредничестве г-на Дона Леммена (Канада) и г-на Лукаса ди Пьетро (Аргентина).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At the 3rd meeting, Mr. Lemmen reported on the consultations and the SBI considered and adopted the conclusions below.
147. На 3-м заседании г-н Леммен сообщил об итогах консультаций, и ВОО рассмотрел и принял приводимые ниже выводы.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9. At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in informal consultations convened by the Chair with the assistance of Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada).
9. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть данный пункт в рамках неофициальных консультаций, созванных Председателем, при содействии г-на Кишана Кумарсингха (Тринидад и Тобаго) и г-на Дона Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At the 4th meeting, the Chair invited the secretariat, in the absence and on behalf of Mr. Kumarsingh and Mr. Lemmen, to report on these consultations.
На 4-м заседании Председатель просил секретариат, ввиду отсутствия г-на Кумарсингха и г-на Леммена и от их имени, сообщить об итогах этих консультаций.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this item in informal consultations convened by the Chair with the assistance of Mr. Kishan Kumarsingh (Trinidad and Tobago) and Mr. Don Lemmen (Canada).
12. На своем 1-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть данный пункт в рамках неофициальных консультаций, созванных Председателем при содействии гна Кишана Кумарсингха (Тринидад и Тобаго) и г-на Дона Леммена (Канада).
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: