Şunu aradınız:: under the roof of our alma mater (İngilizce - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tagalog

Bilgi

English

under the roof of our alma mater

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

the roof of

Tagalogca

natulo ang bubong ng bahay

Son Güncelleme: 2021-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

water is dripping on the roof of our house

Tagalogca

tumutulo ang tubig sa bubong ng aming bahay

Son Güncelleme: 2022-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the water was leaking onto the roof of our house

Tagalogca

para hindi na tumulo ang ulan sa bubong ng

Son Güncelleme: 2019-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what to call the roof of the car

Tagalogca

anong tawag sa bubong ng kotse

Son Güncelleme: 2023-08-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

gutter of the roof of the house

Tagalogca

alulod ng bubong

Son Güncelleme: 2021-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the roof of the house is broken pictures

Tagalogca

sira ang bubong

Son Güncelleme: 2020-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i carry galvanized for the roof of the house

Tagalogca

sunduin kita mamaya

Son Güncelleme: 2022-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hit by a wild bullet and penetrated the roof of the house house and hit a child

Tagalogca

tayo

Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

informant alleged that he was still urinating on the side of the road and he put his gun on the roof of the car

Tagalogca

informant alleged that umihi siya sa gilid ng kalsada at naipatong niya ang kanyang baril sa bubong ng kotse

Son Güncelleme: 2022-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i stand on the roof of the ateneo municipal, shivering on this december morning.

Tagalogca

saksi si padre faura sa pagbitay kay rizal

Son Güncelleme: 2022-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we vow to work extensively to attain the goals of our country to have better quality of life and to foster national interest among the filipino people. we strive to lead, to achieve and to involve our selves in every possible way to make ourselves self-reliant under the guidance of the almighty god. from hereon we shall move as one to attain the goals and the objectives of our country.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

uman actions are deliberately chosen as a result of moral judgments that might be characterized as good or evil. the freedom of choice we have as a result of our internalized sense of good and evil guides our actions. because we are lack of the ability to choose, we are unable to judge if our actions are good or bad and if it is right or wrong. acts of man are involuntary since they are not under the control of their brain. so we must think things several times before doing something because we

Tagalogca

ang mga pagkilos ng tao ay sadyang pinili bilang resulta ng mga moral na paghuhusga na maaaring nailalarawan bilang mabuti o masama. ang kalayaan sa pagpili na mayroon tayo bilang resulta ng ating panloob na pakiramdam ng mabuti at masama ay gumagabay sa ating mga pagkilos. dahil kulang tayo sa kakayahang pumili, hindi natin magawang husgahan kung ang ating kilos ay mabuti o masama at kung ito ay tama o mali. ang mga gawa ng tao ay hindi kusang - loob dahil wala sila sa ilalim ng kontrol ng kanilang utak. kaya dapat nating isipin ang mga bagay nang maraming beses bago gawin ang isang bagay dahil tayo

Son Güncelleme: 2022-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i stand on the roof of the ateneo municipal, shivering on this december morning. months ago, pepe came to me in the observatory i thought we would talk about the stars that do not collide in the sky: instead, he asked me about purgatory. (his cheeks still ruddy from the sudden sun after the bitter winters in europe.) and on this day with the year beginning to turn, salt stings my eyes. i see pepe, a blur between the soldiers with their mausers raised and the early morning's star: still shi

Tagalogca

nakatayo ako sa bubong ng ateneo municipal, nanginginig ngayong umaga ng disyembre. ilang buwan na ang nakalipas, lumapit sa akin si pepe sa obserbatoryo akala ko ay pag-uusapan natin tungkol sa mga bituin na hindi nagsasalubong sa langit: sa halip, tinanong niya ako tungkol sa purgatoryo. (namumula pa rin ang kanyang mga pisngi mula sa biglaang araw pagkatapos ng mapait na taglamig sa europa.) at sa araw na ito sa pagsisimula ng taon, asin ang tumusok sa aking mga mata. i see pepe, a blur between the soldiers with their mausers raised and the early morning's star: still shi

Son Güncelleme: 2022-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,719,139,669 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam