Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
precious pronounce
precious
Son Güncelleme: 2022-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
precious gift from god
kwik chrum
Son Güncelleme: 2022-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
she is beautiful and so precious
mhle kwaye uxabisekile
Son Güncelleme: 2021-12-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
dedan was thy merchant in precious clothes for chariots.
udedan ubengumrhwebeli wakho wezidwashu zokukhwela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
their precious east india fleet was bottled up in bergen.
umkhsi wabo omhle waseindiya esempuma wabanjwa ebergen.
Son Güncelleme: 2018-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
precious in the sight of the lord is the death of his saints.
kunqabile emehlweni kayehova ukufa kwakhakhe benceba.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious
choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is precious.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(for the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
(sinqabile isikhululo somphefumlo wabo, masincanywe ngonaphakade),
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but with the precious blood of christ, as of a lamb without blemish and without spot:
kwakungegazi elinqabileyo likakristu, njengelemvana engenasiphako, engenabala;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of parvaim.
wayivathisa indlu ngamatye anqabileyo ukuyihombisa; igolide leyo ibiyigolide yaseparvayim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
nangeencopho zeentaba zamandulo, nangezinconywayo zeenduli ezingunaphakade,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
sililitye elinqabileyo emehlweni omninilo isicengo, apho asukuba ebheka khona, wenza ngengqiqo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
igama elilungileyo lingaphezulu nakwioli elungileyo; ulungile umhla wokufa ngaphezu komhla wokuzalwa komntu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the lord, by the hand of jehiel the gershonite.
abo ke, kwafumaneka kubo amatye anqabileyo, bawanikela ebuncwaneni bendlu kayehova, esandleni sikayehiyeli umgershom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
kuba ngenxa yehenyukazi umntu uda adle kuphela intendana yesonka; umkamntu uzingela umphefumlo onqabileyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the child samuel ministered unto the lord before eli. and the word of the lord was precious in those days; there was no open vision.
ke kaloku umntwana usamuweli wayelungiselela kuyehova phambi koeli. ilizwi likayehova laliswelekile ngaloo mihla; kwakungekho mbono utyhilekileyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and of joseph he said, blessed of the lord be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath,
ngoyosefu wathi. malisikelelwe nguyehova ilizwe lakhe ngezinto ezinconywayo zezulu; ngombethe nangamanzi enzonzobila elele ezantsi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
kuni ngoko bakholwayo, liyimbeko; ke kwabangevayo, ilitye abalicekisayo abakhi, lelona laba yintloko yembombo,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the woman was arrayed in purple and scarlet colour, and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication:
yaye inkazana leyo ithiwe wambu ngengubo ebomvu nemfusa, ihonjiswe ngegolide, nelitye elinqabileyo, neeperile, inendebe yegolide esandleni sayo, izele ngamasikizi nezingcoliso zobuhenyu bayo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all they that were about them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all that was willingly offered.
bonke ababebangqongile babancedisa ngezitya zesilivere, nangegolide, nangempahla, nangeenkomo, nangezinto ezinqabileyo; ngaphandle kwazo zonke ezibe zinikwe ngabantu ngokuqhutywa yintliziyo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: