Şunu aradınız:: conjuga (İspanyolca - Çince (Modern))

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

conjuga la valentía y la grandeza, el pesar y las lágrimas.

Çince (Modern)

它充满了勇气和伟大、悲伤和眼泪。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la mayoría del hcbd absorbido se transporta al hígado y se conjuga con glutatión.

Çince (Modern)

吸收的大部分六氯丁二烯转移到肝脏并与谷胱甘肽结合。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el sistema conjuga la institucionalidad del estado con la participación organizada de la sociedad civil.

Çince (Modern)

这一体制把国家机构和民间社会的有序参与结合在一起。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hoy en día, esta realidad se conjuga perfectamente con el elemento árabe integrado en la identidad tunecina.

Çince (Modern)

但这一现实如今却同阿拉伯文化特点相混同,凸显了突尼斯民族的官方特点。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en él se hace hincapié en un modelo económico sostenible que conjuga las posibilidades económicas y la preocupación por nuestro medio ambiente.

Çince (Modern)

这一议程强调一种带来经济机会并关注环境的可持续经济模式。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el plan de acción se conjuga una declaración de voluntad política con la recomendación de medidas prácticas para su adopción por los estados.

Çince (Modern)

该行动计划将政治意愿的表述与对各国的实际建议行动相结合。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la elevada densidad de población se conjuga con la pobreza extrema para crear un entorno de alto riesgo de propagación de enfermedades.

Çince (Modern)

人口密度高,加上极端贫穷,形成了疾病肆虐的温床。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el comité se conjuga la labor de muchos científicos y especialistas prestigiosos que representan a más de 20 estados miembros de las naciones unidas.

Çince (Modern)

22. 委员会参与了代表20多个联合国会员国的许多著名科学家和专家的工作。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ese es uno de los vínculos más importantes entre ambos instrumentos, ya que conjuga una obligación establecida por el convenio con una obligación establecida por el protocolo.

Çince (Modern)

这是这两项法律文件之间最重要的关联之一,原因是它整合了《巴塞尔公约》和《巴塞尔议定书》所规定的不同义务。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

sigue creciendo el programa de la unesco en favor de los centros multimedia comunitarios, que conjuga las emisiones comunitarias tradicionales con instalaciones de telecentros.

Çince (Modern)

教科文组织将传统社区广播与电信中心设备相结合的 "社区多媒体中心方案 "继续成长。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

el principio de igualdad ante la ley se conjuga con otro principio que también figura en la ley fundamental: el de protección de los derechos civiles.

Çince (Modern)

法律面前人人平等的原则与体现在基本法中的另一原则,即捍卫公民权利的原则密不可分。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en un entorno público, el liderazgo conjuga necesariamente el liderazgo político y la responsabilidad política con el liderazgo ejercido por un servicio de carrera más permanente.

Çince (Modern)

在公共背景下,领导能力需要把政治领导能力和政治上的问责与较长期的服务提供的领导能力混合起来。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

dentro de este enfoque la atención al problema ha tendido a reestructurarse desde una óptica que conjuga efectos marginadores del conflicto con el rezago histórico de desarrollo de determinadas regiones del país.

Çince (Modern)

在这个重点之内,对问题的注意倾向于从冲突遗留的影响加上该国某些地区历来发展滞后的角度进行改革。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

una característica distintiva de la nepad es que conjuga la enunciación de marcos de políticas en relación con cuestiones concretas y la ejecución de programas y proyectos en las esferas sectoriales prioritarias.

Çince (Modern)

3. 《新伙伴关系》的一个特色是它将关于具体问题的政策框架的详细说明与在部门性优先领域的方案和项目的执行合并。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el plan andino de prevención del embarazo adolescente es una iniciativa de seis países andinos en la que se conjuga la labor de los ministerios de salud y de educación para impedir los embarazos de adolescentes.

Çince (Modern)

44. "安第斯预防少女怀孕计划 "是6个安第斯国家的一项举措,使卫生部和教育部一起合作预防少女怀孕。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

las presiones sobre la tierra son diversas y se enmarcan en un largo contexto histórico, lo que se conjuga con una creciente presión sobre los recursos limitados.

Çince (Modern)

土地承受各种各样的压力,这些压力源于长期的历史原因,有限的资源承受的压力日益增加。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la lucha contra la pobreza se conjuga con la promoción de la conservación y el aprovechamiento sostenibles de las riquezas naturales y culturales a través de una estructura descentralizada y participativa de la ordenación ambiental.

Çince (Modern)

30. 消灭贫穷的努力是通过权力下放、参与性环境管理,与促进可持续保护及开采自然和文化资产同时进行。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el frágil gobierno federal de transición de somalia ha luchado sin éxito para contener a una compleja insurgencia que conjuga extremismo religioso, oportunismo político y financiero y los intereses de los clanes.

Çince (Modern)

索马里脆弱的过渡联邦政府试图遏制由宗教极端主义、政治和经济投机主义和部族利益合成一股势力的复杂的叛乱活动,但却步履维艰、效果不彰。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

para popularizar los deportes y convertirlos en actividad cotidiana de los ciudadanos, el estado fomenta la realización de actividades gimnásticas en masa que conjuga la técnica deportiva con las capacidades artísticas.

Çince (Modern)

204.为了普及体育运动并使之成为人民日常活动,国家鼓励开展团体体操表演,使运动技巧与艺术技巧融为一体。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

cuando se conjuga con un aumento considerable de las importaciones, produce desequilibrios de la balanza de pagos e impone importantes restricciones a la dirección de las políticas fiscal y monetaria.

Çince (Modern)

加之进口的快速增长,这种现象将会造成外部失衡,并严重限制财政和货币政策管理。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam