Şunu aradınız:: cubrieras (İspanyolca - Çince (Modern))

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Çince (Modern)

Bilgi

İspanyolca

dichas remesas, junto con la movilización de recursos locales, han permitido que el gobierno cubriera en los últimos años más de una tercera parte de las necesidades presupuestarias con fondos propios.

Çince (Modern)

这项收益,加上国内调动的资源,使政府能够在近几年以自己的资源为发展预算提供三分之一以上的资金。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el objetivo de esa norma era evitar la posibilidad de que se presentara un informe atrasado que cubriera solamente un período anterior y no reflejara la situación vigente, como había ocurrido en varias ocasiones.

Çince (Modern)

这项规则旨在避免可能提出过时的报告,涵盖过去而非实际情况的期间。 这种情况曾发生过好几次。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el gobierno también se comprometió especialmente a hacer un pedido que cubriera aproximadamente dos meses y medio de tratamiento.

Çince (Modern)

政府还作出特别承诺,将预订可涵盖约两个半月治疗的药物。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el párrafo 643, la junta reiteró su recomendación de que la administración cubriera los puestos vacantes con rapidez.

Çince (Modern)

229. 在第643段中,委员会再次建议行政当局及时填补空缺员额。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

no obstante, dado que los sueldos del personal profesional importante eran sufragados con cargo a la subvención de las naciones unidas, se decidió hacer un llamamiento a la asamblea general, por conducto de la conferencia de ministros de la unión africana, a fin de que incrementara la subvención de modo que cubriera los sueldos revisados.

Çince (Modern)

然而,由于核心专业人员的薪金是通过联合国赠款支付的,因此,理事会决定应通过非洲联盟部长会议呼吁大会增加赠款,以支付修订后的薪金。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

la junta recomendó que el pnud acumulase una reserva que cubriera íntegramente todas las obligaciones relacionadas con la terminación del servicio (ibid., párr. 151) y considerara una política de financiación para todas las obligaciones relativas a la terminación del servicio (ibid., párr. 152).

Çince (Modern)

审计委员会建议开发署为所有服务终了负债充分提取备抵(同上,第151段),并考虑制订针对所有服务终了负债的供资政策(同上,第152段)。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

44. la comisión de expertos de la oit solicitó al gobierno que examinara la posibilidad de modificar la definición de acoso sexual en el código del trabajo para que cubriera no solo el acoso sexual quid pro quo, sino también el acoso sexual mediante un entorno de trabajo hostil.

Çince (Modern)

44. 国际劳工组织专家委员会请政府审查修改《劳动法》中性骚扰定义的可能性,以便劳动立法将不仅涵盖交换型性骚扰,而且涵盖通过恶劣工作环境的性骚扰。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el ministerio de salud presentó en 2011 una nueva ley por la que se prohibió expresamente que el seguro médico público cubriera el costo de los anticonceptivos empleados con el único fin de prevenir el embarazo.

Çince (Modern)

51 联署材料亦说,卫生部于2011年实施一项新的法律,明确禁止公共健康保险中列入只是为了避孕而使用的避孕药具。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el grupo de trabajo acordó que la secretaría se encargara de asignar la suma que se gastaría en la labor del período entre reuniones de manera tal que cubriera las necesidades del grupo de trabajo.

Çince (Modern)

工作组商定,秘书处将负责分拨拟用于闭会期间工作的资金,但其方式应符合工作组的具体需要。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el grupo de trabajo acordó que la secretaría se encargara de asignar la suma que se gastaría en la labor del período entre reuniones de manera tal que cubriera las necesidades del grupo de trabajo.

Çince (Modern)

工作组商定,秘书处将负责分拨拟用于闭会期间工作的资金,但其方式应符合工作组的具体需要。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el párrafo 151, la junta reiteró su recomendación anterior de que el pnud acumulara una reserva que cubriera íntegramente todas las obligaciones relacionadas con la terminación del servicio.

Çince (Modern)

173. 在第151段中,审计委员会重申先前的建议,即开发署应为所有服务终了负债充分提取备抵。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en el párrafo 151, la junta reiteró su recomendación anterior de que el pnud acumulara una reserva que cubriera íntegramente todas las obligaciones relacionadas con la terminación del servicio.

Çince (Modern)

104. 在第151段中,审计委员会重申先前的建议,即开发署应为提供充分资金来支付所有与服务终了有关的负债。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en la carta se indicaba que esta cuestión se había señalado a la atención del director general, ya que quizás le conviniera tenerla en cuenta a la hora de definir la concertación de un nuevo acuerdo con el chase para que cubriera los servicios bancarios de la caja en los próximos tres años.

Çince (Modern)

这封信指出,之所以提请首席执行干事关注这一问题,是因为他在最终决定同大通银行缔结有关养恤基金今后三年银行服务的新协议时,不妨将上述因素考虑在内。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en su 30ª sesión plenaria, celebrada el 22 de octubre de 2008, la asamblea general, de conformidad con el artículo 61 de la carta de las naciones unidas y el artículo 140 de su reglamento, eligió a noruega miembro del consejo económico y social a partir del 1° de enero de 2009, para que cubriera el período restante del mandato de islandia.

Çince (Modern)

2008年10月22日,大会第30次全体会议根据《联合国宪章》第六十一条和大会议事规则第140条,选举挪威为经济及社会理事会理事国,以接替冰岛任期的剩余部分, 自2009年1月1日起。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en 2009 se habían adoptado nuevas medidas para luchar contra ese fenómeno ampliando la protección social para que cubriera a todos los trabajadores, de forma que se había regularizado ya a más de 300.000 trabajadores no pertenecientes a la unión europea.

Çince (Modern)

2009年采取了打击这一现象的新措施,向所有工人提供社会保障,目前超过30万非欧盟工人已被正式录用。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

otras delegaciones instaron al comité a que centrara su labor, en primer lugar, en el establecimiento de un nuevo sistema que cubriera, como mínimo, a las personas que tenían acceso al sistema actual.

Çince (Modern)

22. 另有一些代表团呼吁委员会,作为第一步,将其工作重点放在设立一个新的系统上,该系统至少要涵盖那些可诉诸当前系统的个人。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

tres países respondieron que carecían de un sistema de vigilancia específico para la ddts, pero no aclararon si contaban con un sistema de vigilancia del medio ambiente que cubriera en parte la ddts o si no disponían de ningún sistema de ese tipo.

Çince (Modern)

3个国家回答说没有专门监测荒漠化、土地退化和干旱系统,但并没有具体说明它们是否有可以部分覆盖荒漠化、土地退化和干旱的环境监测系统或没有任何系统。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

23. el orador expresó la esperanza de que el puesto vacante de coordinador de la asistencia al pueblo palestino se cubriera con rapidez, de conformidad con la resolución 52/220 de la asamblea general, de 12 de diciembre de 1997, en la que se subrayaba la necesidad de un coordinador y de otro funcionario.

Çince (Modern)

23. 他表示希望,将根据大会1997年12月12日第52/220号决议(强调需要一名协调员和一名官员)尽快填补对巴勒斯坦援助事务协调人职位。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

23. el orador expresó la esperanza de que el puesto vacante de coordinador de la asistencia al pueblo palestino se cubriera con rapidez, de conformidad con la resolución 52/220 de la asamblea general, de 12 de diciembre de 1997, en la que se subrayaba la necesidad de un coordinador y de otro funcionario.

Çince (Modern)

23. 他表示希望,将根据大会1997年12月12日第52/220号决议(强调需要一名协调员和一名官员)尽快填补对巴勒斯坦援助事务协调人职位。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

el departamento de operaciones de mantenimiento de la paz y el departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno están revisando la política en vista de que la comisión consultiva en asuntos administrativos y de presupuesto y la quinta comisión rechazara las solicitudes precedentes de que el puesto de comandante adjunto se cubriera con personal contratado por las naciones unidas.

Çince (Modern)

鉴于行预咨委会和(或)第五委员会此前拒绝了将部队副指挥官职位定为联合国合同员额的请求,维持和平行动部和外勤支助部目前正在对这一政策进行审查。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam