İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no te muevas.
don’t move.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
– no te muevas.
– hey.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no te muevas!
don’t move, wait!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no… no te muevas.
no… no te muevas.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no te muevas!
don’t move!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahora no te muevas.
don’t move now.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
– ¡fbi! ¡no te muevas!
– fbi! don’t move!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no te muevas, por favor.
don't move, please.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buscar buscando, no te muevas...
search searching, do not move...
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
y no te muevas si no te digo.
and don’t move unless i tell you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10. no te muevas demasiado rápido.
10. no te muevas demasiado rápido.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no te muevas. quédate donde estés.
don't move. stand your ground.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¡no te muevas¡ ¡pon las manos arriba!
put your hands on the dashboard!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
21/05/2015: no te muevas de tu sitio
21/05/2015: stay put where your are
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hola, habibi. no te muevas. quédate ahí por favor.
hello, habibi. just don't move. just stay there please.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
necesitan que te muevas a su ritmo.
they need you to move at their rhythm.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si lo estás haciendo, no te muevas y no te mudes.
if you are, don’t move and don’t budge!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
salto del carro junto a ella diciendo "¡no te muevas!"
i jump out next to her going, "don't you move!"
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
si no, no te muevas de donde estás, para unirte a ellos.
if not, don’t leave where you are standing to join them!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nuestra sugerencia es que en sanfermín te muevas a pie.
we suggest that you get around on foot in san fermin.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: