İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
…es como si nunca
it’s like i never existed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como si nunca hubiéramos
as if we’d never
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me siento como si nunca te
i feel like i never get to
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es como si nunca hubieran existido.
it is as if they never existed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿será como si nunca hubieramos existido?
will it be like we never existed?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19 sería como si nunca hubiera existido,
19 i should have been as though i had not been;
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verás, es como si nunca hubiera pasado.
see, it’s like it never happened.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en este caso se considera el visado como si nunca hubiera sido expedido.
if a visa is cancelled it is considered as never having existed.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10:19 fuera como si nunca hubiera existido,
10:19 i should have been as though i had not been; i should have been carried from the womb to the grave.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
era como si nunca hubiera significado nada para nadie”.
it was as if she’d never been anybody’s anything."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fuera, como si nunca hubiera sido, llevado desde el vientre á la sepultura.
i should have been as though i had not been; i should have been carried from the womb to the grave.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
eso nunca hubiera sido posible antes.
now that never would have been possible before.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
así que también toma muchas fotos, ríen mucho, y ama como si nunca hubieras sido herido, porque cada sesenta segundo que gastas estando furioso es un minuto de felicidad que ya nunca regresara.
so take too many pictures, laugh too much, and love like you've never been hurt because every sixty seconds you spend upset is a minute of happiness you'll never get back.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
¿cómo sería nuestra vida si la electricidad nunca hubiera sido inventada?
what would our life have been if people had never invented electricity?
Son Güncelleme: 2016-12-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
19 fuera como si nunca hubiera existido, llevado del vientre a la sepultura.
19 i should be as though i had not been; i should have been carried from the womb to the grave.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no exagero si digo que sin el dr. carrington, lomé iv nunca hubiera sido realidad.
it is indeed no exaggeration to say that without dr carrington lomé iv would never have been a reality.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la anulación hace que el matrimonio sea nulo y cancelado – como si nunca hubiera existido.
annulment makes a marriage null and void—as though it never existed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en un segundo, el avión desapareció y los dos siguieron su camino como si nunca hubiera estado ahí.
a split second passed, the plane disappeared and the two continued down the sidewalk as if it hadn’t been there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
265. cuando se conceda una amnistía, el delito cometido se tratará como si nunca hubiera existido.
265. if amnesty is given, the wrong that has been done is treated as if it had never occurred.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
leí esta citación hoy, y me hizo pensar: "la mejor manera para amar es amar como si nunca hubieras sido herido." eso me encaja cien por ciento. me conservaba mirando el pasado y todo lo que ha ocurrido en mi vida.
i read this quote today and it's made me think: "the best way to love is to love like you've never been hurt." that fits my situation 100 percent.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor