Şunu aradınız:: ainoastaan (İspanyolca - Estonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Estonca

Bilgi

İspanyolca

voimassa ainoastaan . . . (jäsenvaltio, jossa todistus on annettu).

Estonca

voimassa ainoastaan … (jäsenvaltio, jossa todistus on annettu).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- en finés: "myydään ainoastaan ... (región productora),",

Estonca

- soome keeles: "myydään ainoastaan… (tootmispiirkond)",

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

voimassa ainoastaan . . . . . (jäsenvaltio, jossa todistus on annettu).

Estonca

voimassa ainoastaan … (jäsenvaltio, jossa todistus on annettu).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

osakkeiden markkina-arvo perustuu yleensä koko yrityksen arvoon, eikä ainoastaan sen liikeomaisuuden arvoon.

Estonca

osakkeiden markkina-arvo perustuu yleensä koko yrityksen arvoon, eikä ainoastaan sen liikeomaisuuden arvoon.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés asetus (ey) n:o 1438/2005 – todistus on voimassa ainoastaan suomessa ja ruotsissa,

Estonca

soome keeles asetus (ey) n:o 1438/2005 – todistus on voimassa ainoastaan suomessa ja ruotsissa,

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés asetuksen (ey) n:o 1034/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 30 päivään syyskuuta 2005

Estonca

soome keeles asetuksen (ey) n:o 1034/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 30 päivään syyskuuta 2005

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés asetuksen (ey) n:o 1320/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2005

Estonca

soome keeles asetuksen (ey) n:o 1320/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2005

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés asetuksen (ey) n:o 1319/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2005

Estonca

soome keeles asetuksen (ey) n:o 1319/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2005

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés asetuksen (ey) n:o 1982/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

Estonca

soome keeles asetuksen (ey) n:o 1982/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés asetuksen (ey) n:o 1035/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 30 päivään syyskuuta 2005

Estonca

soome keeles asetuksen (ey) n:o 1035/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 30 päivään syyskuuta 2005

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés asetuksen (ey) n:o 1981/2005 mukaisesti annettu todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

Estonca

soome keeles asetuksen (ey) n:o 1981/2005 mukaisesti annettu todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés : asetus (ey) n:o 1278/2006 – todistus on voimassa ainoastaan suomessa ja ruotsissa,

Estonca

soome keeles : asetus (ey) n:o 1278/2006 – todistus on voimassa ainoastaan suomessa ja ruotsissa,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés: asetus (ey) n:o 1438/2005 – todistus on voimassa ainoastaan suomessa ja ruotsissa,

Estonca

soome keeles: asetus (ey) n:o 1438/2005 – todistus on voimassa ainoastaan suomessa ja ruotsissa,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- todistus on myönnetty 1 päivän ... ja 28/29/30/31 päivän ... väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä

Estonca

- todistus on myönnetty 1 päivän … ja 28/29/30/31 päivän … väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ainoastaan silloin kun tuotanto ei pystynyt palvelua tuottamaan, tiehallinto turvautui yksityisiin konsultti-, suunnittelu- ja ylläpitoyrityksiin, jotka valittiin julkisilla tarjouskilpailuilla.

Estonca

ainoastaan silloin kun tuotanto ei pystynyt palvelua tuottamaan, tiehallinto turvautui yksityisiin konsultti-, suunnittelu- ja ylläpitoyrityksiin, jotka valittiin julkisilla tarjouskilpailuilla.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés: asetuksen (ey) n:o 1077/2004 mukaisesti annettu todistus, voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2004 asti.

Estonca

soome keeles: asetuksen (ey) n:o 1077/2004 mukaisesti annettu todistus, voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2004 asti.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés: asetuksen (ey) n:o 1076/2004 mukaisesti annettu todistus, voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2004 asti.

Estonca

soome keeles: asetuksen (ey) n:o 1076/2004 mukaisesti annettu todistus, voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2004 asti.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en finés todistus on myönnetty 1 päivän … ja 28/29/30/31 päivän … väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä

Estonca

soome keeles todistus on myönnetty 1 päivän … ja 28/29/30/31 päivän … väliselle vuosineljännekselle ja se on voimassa ainoastaan kyseisenä vuosineljänneksenä

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

1839/95) - korting op het invoerrecht: certificaat uitsluitend geldig in portugal (verordening (eg) nr. 1839/95) - redução do direito: certificado válido apenas em espanha [regulamento (ce) nº 1839/95] - redução do direito: certificado válido apenas em portugal [regulamento (ce) nº 1839/95] - tullinalennus : todistus voimassa ainoastaan espanjassa [asetus (ey) n :o 1839/95] - tullinalennus : todistus voimassa ainoastaan portugalissa [asetus (ey) n :o 1839/95] - nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i spanien (foerordning (eg) nr 1839/95) - nedsaettning av tull : intyg endast gaellande i portugal (foerordning (eg) nr 1839/95).

Estonca

- nedsättning av tull: intyg endast gällande i portugal (förordning (eg) nr 1839/95).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam