Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yo creo en dios.
je crois en dieu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
fc: yo creo que sí.
fc : j'en suis persuadé.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yo creo en ese proceso.
je crois dans ce processus.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero yo creo que se equivocan.
mais je crois qu'elles ont tort.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gmj: yo creo que es correcto.
gmj : je crois que c'est juste.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo creo en la inmortalidad del alma.
je crois en l'immortalité de l'âme.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo creo que sí, señor comisario.
je pense que oui, monsieur le commissaire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yo creo que es preciso ser clara.
(applaudissements à gauche)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yo creo en la solidaridad profundamente humana.
je crois en la solidarité, profondément humaine.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo creo que esto es muy importante. tante.
j'estime que c'est particulièrement important.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
-yo creo que no se me pasará nunca.
-- je crains de ne jamais pouvoir me consoler.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo creo que ella está enferma. tiene fiebre.
je pense qu'elle est malade. elle a la fièvre.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yo creo que sería un excelente proyecto piloto.
je crois que ce serait là un remarquable projet pilote.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yo creo que harían falta algunas informaciones complementarias.
en conséquence, nous pouvons reprendre complètement ou en partie 18 des 30 amendements du rapport.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: