Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
faro de luz
pharuslux
Son Güncelleme: 2020-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ser de luz
ens lucis
Son Güncelleme: 2022-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
una legión de luz
legio expedita
Son Güncelleme: 2020-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
portador de luz divina
lux vexillifer
Son Güncelleme: 2019-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dios de dios, luz de luz
deum de deo, lumen de lumine
Son Güncelleme: 2023-08-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rayo de luz en la oscuridad
lux radius
Son Güncelleme: 2022-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
portadora de luz, te invoco
lucius puer hispanus est , sed quoque romanus est.
Son Güncelleme: 2014-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mente de luz, manos de arte
menti da lucem, manibus artem
Son Güncelleme: 2022-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en ausencia de luz gana la oscuridad
in absentia
Son Güncelleme: 2021-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la ciencia del cerebro sistema de luz divina
lux ratio scientiae
Son Güncelleme: 2017-05-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
cantante de luz blanca, mis canciones son silenciosas
, diva es silentissima
Son Güncelleme: 2021-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
y no es de maravillarse, porque satanás mismo se disfraza como ángel de luz
et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tú eres el que se cubre de luz como de vestidura, que extiende los cielos como una tienda
cantate ei et psallite ei narrate omnia mirabilia eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tiene un resplandor como de luz; rayos brillantes salen de sus manos, y allí se oculta su poderío
splendor eius ut lux erit cornua in manibus eius ibi abscondita est fortitudo eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mientras iba de viaje, llegando cerca de damasco, aconteció de repente que le rodeó un resplandor de luz desde el cielo
et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret damasco et subito circumfulsit eum lux de cael
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"y el señor elogió al mayordomo injusto porque actuó sagazmente, pues los hijos de este mundo son en su generación más sagaces que los hijos de luz
et laudavit dominus vilicum iniquitatis quia prudenter fecisset quia filii huius saeculi prudentiores filiis lucis in generatione sua sun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
así que, si todo tu cuerpo está lleno de luz y no tiene ninguna parte oscura, estará todo lleno de luz como cuando una lámpara te alumbra con su resplandor.
si ergo corpus tuum totum lucidum fuerit non habens aliquam partem tenebrarum erit lucidum totum et sicut lucerna fulgoris inluminabit t
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la lámpara de tu cuerpo es tu ojo. cuando tu ojo está sano, también todo tu cuerpo está lleno de luz. pero cuando es malo, también tu cuerpo está en tinieblas
lucerna corporis tui est oculus tuus si oculus tuus fuerit simplex totum corpus tuum lucidum erit si autem nequam fuerit etiam corpus tuum tenebrosum eri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"el sol nunca más te servirá de luz durante el día, ni te alumbrará el resplandor de la luna. jehovah será para ti luz eterna; tu dios será tu gloria
non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor