Şunu aradınız:: advertiste (İspanyolca - Vietnamca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

Vietnamca

Bilgi

İspanyolca

nos advertiste.

Vietnamca

cậu đã cảnh báo chúng tôi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

lo advertiste rápido.

Vietnamca

vẫn còn sớm chứ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

- no me advertiste nada.

Vietnamca

i warned you of their quality.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me advertiste y... no escuché.

Vietnamca

nàng đã cảnh báo ta và ta... ta đã không nghe nàng.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿por qué no se lo advertiste?

Vietnamca

Ông biết và ông không muốn cảnh báo họ?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

me advertiste para ganarte favor.

Vietnamca

anh cảnh báo tôi để lấy thiện cảm.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

y tú me advertiste, ¿verdad?

Vietnamca

và chàng đã cảnh báo ta phải không?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

-pero me lo advertiste, ¿cierto?

Vietnamca

- cậu đã nói với mình rồi mà.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

los protestantes vinieron, tal como advertiste.

Vietnamca

bọn tin lành đã tới, như ngài đã cảnh báo.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"terminará en lágrimas" tú me advertiste.

Vietnamca

"nó sẽ kết thúc trong nước mắt." anh đã cảnh báo em.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

- no puedo decir que no me lo advertiste.

Vietnamca

- cháu cũng đã cảnh báo với bác rồi. - phải.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

debería haberte escuchado cuando me advertiste sobre brie.

Vietnamca

tôi lẽ ra nên nghe lời cảnh báo của cậu về brie.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

"¿por qué no me advertiste del peligro? ¿por qué?

Vietnamca

sao cô không cảnh báo nguy hiểm cho tôi?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

nos advertiste que usaban humanos y sabías que sentinel era la clave.

Vietnamca

cái gì? cậu đã cảnh báo chúng tôi rằng chúng đang sử dụng con người. và cậu biết sentinel là chìa khóa then chốt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

si ves tantas cosas en tus llamas, ¿por qué no me advertiste?

Vietnamca

nếu cô đã thấy nhiều điều như vậy sao cô không nói với ta?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

sólo recuerda que tú no me advertiste de esto antes de empezar a vivir juntos.

Vietnamca

em không muốn phản kháng lại nó. anh hiểu. anh chỉ muốn nhắc nhở em... em đề phòng hơi nhiều...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

fue decisión mía traer a skye al avión, y tú me advertiste en contra de hacerlo.

Vietnamca

tôi là người đưa skye lên máy bay, và anh đã cảnh cáo tôi không nên thế.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿por qué no le advertiste? yo no sabía que iba a robar el lugar.

Vietnamca

anh không biết anh ta định cướp nơi đó

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

siempre me advertiste, lo que los malos caminos harían conmigo y, de hecho mis últimos años han sido muy desagradables.

Vietnamca

Ông luôn cảnh báo tôi về trò xấu xa này. những năm cuối cùng của tôi thực sự tồi tệ.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

nuestros reyes, nuestros magistrados, nuestros sacerdotes y nuestros padres no pusieron por obra tu ley. no atendieron a tus mandamientos ni a tus advertencias con que les advertiste

Vietnamca

các vua chúng tôi, các quan trưởng, những thầy tế lễ, và tổ phụ chúng tôi, không có gìn giữ luật pháp của chúa, cũng chẳng nghe theo các điều răn và chứng cớ mà chúa phán dạy nghịch cùng chúng.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam