Şunu aradınız:: förnämste (İsveççe - Afrikanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İsveççe

Afrikanca

Bilgi

İsveççe

eser, den förnämste, obadja, den andre, eliab, den tredje,

Afrikanca

eser, die hoof, obádja, die tweede, elíab, die derde;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

benaja, jojadas son, hade befälet över keretéerna och peletéerna; men davids söner voro de förnämste vid konungens sida.

Afrikanca

en benája, die seun van jójada, was oor die kreti en die pleti, en die oudste seuns van dawid was in diens van die koning.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

och han undervisade var dag i helgedomen. och översteprästerna och de skriftlärde och folkets förnämste män sökte efter tillfälle att förgöra honom;

Afrikanca

en elke dag was hy besig om in die tempel te leer; en die owerpriesters en die skrifgeleerdes en die vernaamstes van die volk het probeer om hom om te bring;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

men där befann sig den dagen en av sauls tjänare, som var satt i förvar inför herren, en edomé vid namn doeg, den förnämste av sauls herdar.

Afrikanca

maar daar was 'n man uit die dienaars van saul wat dieselfde dag opgesluit was voor die aangesig van die here, en sy naam was doëg, die edomiet, die opsigter oor die veewagters van saul.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

i närheten av detta ställe var en lantgård, som tillhörde den förnämste mannen på ön, en som hette publius; denne tog välvilligt emot oss och gav oss härbärge i tre dagar.

Afrikanca

nou het die hoof van die eiland, wie se naam públius was, in die omgewing van daardie plek 'n stuk grond gehad, en hy het ons ontvang en drie dae lank vriendelik geherberg.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

detta är förteckningen på davids hjältar: jasobeam, son till en hakmonit, den förnämste bland kämparna, han som svängde sitt spjut över tre hundra som hade blivit slagna på en gång.

Afrikanca

en dít is die getal van die helde van dawid: jasóbeam, die seun van hagmóni, die hoof van die dertig; hy het sy spies geswaai oor drie honderd wat op een keer gesneuwel het.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

ahieser, den förnämste, och joas, gibeatiten hassemaas söner; jesuel och pelet, asmavets söner; beraka; anatotiten jehu;

Afrikanca

ahiëser, die hoof, en joas, seuns van semáä, die gibeatiet; en jésiël en pelet, seuns van asmáwet; en béraga en jehu, uit anatot;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

dessa äro namnen på davids hjältar: joseb-bassebet, en takemonit, den förnämste bland kämparna, han som svängde sitt spjut över åtta hundra som hade blivit slagna på en gång.

Afrikanca

dit is die name van die helde wat dawid gehad het: joseb-bassebet, 'n tagkemoniet, die hoof van die adjudante; hy was adino, die esniet, teen agt honderd wat op een keer gesneuwel het.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İsveççe

men amasai, den förnämste bland de trettio, hade blivit beklädd med andekraft, och han sade: »dina äro vi, david, och med dig stå vi, du isais son. frid vare med dig, frid, och frid vare med dem som bistå dig ty din gud har bistått dig!» och david tog emot dem och gav dem plats bland de förnämsta i sin skara.

Afrikanca

toe het die gees amásai, die hoof van die dertig, vervul, en hy het gesê: vír u, dawid, en mét u, seun van isai, is ons. vrede, vrede vir u, en vrede vir die wat u help, want u god help u! daarop het dawid hulle opgeneem en hulle aangestel as hoofde van die bende.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam