Şunu aradınız:: è meglio che tu mi scriva una mail (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

è meglio che tu mi scriva una mail

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

due è meglio che uno

İngilizce

two is better than one

Son Güncelleme: 2016-03-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

è meglio che tu non perda la testa

İngilizce

better keep your head

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

prevenire è meglio che curare

İngilizce

prevention is better than cure

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 32
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

prevenire è meglio che curare.

İngilizce

prevention is better than compensation.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e sai che è meglio che succeda

İngilizce

if you let it

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

altrimenti è meglio che finisca».

İngilizce

otherwise it’s better it come to an end”.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

che tu mi chiedi

İngilizce

i'm not what you are

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

prevenire è meglio che dover reagire.

İngilizce

prevention is better than having to react.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché è meglio che venire abbracciati?

İngilizce

why is that better than being hugged?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

un primo passo è meglio che niente.

İngilizce

making the first move is always better than doing nothing.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

quindi è meglio che tu faccia quello che diciamo, altrimenti…

İngilizce

so it’s better for you to do what we say, because if not…

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

signor presidente, prevenire è meglio che combattere.

İngilizce

mr president, prevention is better than cure.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

5:23 nàaman disse: È meglio che tu prenda due talenti e insistette con lui.

İngilizce

5:23 and naaman said, be content, take two talents.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

al giorno d'oggi non è impossibile che qualcuno scriva una email a nome di qualcun altro, oppure intercetta una mail durante il suo percorso e ne cambi il contenuto.

İngilizce

nowadays it's not impossible that somebody writes an email message in the name of somebody else, or catches an email during its path and changes its content.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

vieni a trovarci, scrivi una lettera, manda una – com'è che si chiama? – una mail.

İngilizce

you can write a letter or send... how do you call it? an e-mail! call us by phone. or simply come here.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nella tua lettera tu mi scrivi che sei interessata nell'arte e che tu hai gusto sui tuoi vestiti.

İngilizce

in your letter you write me that you are interested in art and that you have taste on your clothes.

Son Güncelleme: 2012-07-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

per eventuali modifiche e cancellazioni scrivi una mail a official.shop@ducati.com, provvederemo a darti un riscontro il prima possibile.

İngilizce

for possible changes and cancellations, please send an email to official.shop@ducati.com, we will answer you as soon as possible.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

scrivi una mail a appartamenti@caseaberlino.com in cui indichi periodo di permanenza, numero di persone e budget. riceverai un´offerta con il preventivo dei costi.

İngilizce

write an e-mail to appartamenti@caseaberlino.com and indicate the length of stay, number of persons and budget. you will receive an offer with estimated costs

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,724,616,059 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam