Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
È ora di fermarsi a riettere e festeggiare
udvikling af landdistrikterne) og også til bedre styring og fremme af den lokale udvikling.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non dovrebbe però fermarsi a semplici parole.
men det må ikke fortsætte med at være hykleri.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
... e fermarsi a gustare un prodotto locale.
… og holder en pause for at se på et lokalt produkt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il dibattito non deve tuttavia fermarsi a questo.
debatten bør i øvrigt ikke stoppe der.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ma fermarsi a queste constatazioni sarebbe un poco semplicistico.
derfor skal vi under ingen omstændigheder har monisere medlemslandenes lovgivninger på dette om råde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
israele dovrebbe fermarsi a riflettere sulle conseguenze delle sue azioni.
israel bør standse op og overveje konsekvenserne af sine handlinger.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
coloro che vogliono imporre la costituzione ai popoli d' europa dovrebbero fermarsi a riflettere.
de, der ønsker at påtvinge befolkningen i europa denne forfatning, burde stoppe op og tænke sig om.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
guardi un po' tutta questa gente che se ne sta in giro a chiacchierare di questioni personali!
vi diskuterer ikke tiltrædelse af medlemsstater her. jeg har ved at lytte til en række talere fået indtryk af, at det her skulle dreje sig om udvidelse af det europæiske fællesskab.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando john major parlava di stati nazionali e sussidiarietà, egli pensava che tale principio dovesse fermarsi a dover.
når john major talte om nationalstater og subsidiaritetsprincip, mente han, at det stoppede ved dover.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tuttavia, non si potranno indefinitamente adottare grandi principi gene rosi e, come spesso accade, fermarsi a quelli.
alle ønsker, at man kunne definere en eu-model for land bruget, og det bør vi være glade for.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
30% del quantitativo di formulari da compilare e non si ha intenzione di fermarsi a questo punto ma di procedere oltre.
de to seneste formandskaber, det franske og det græske, har taget initiativer i form af memorandummet vedrørende en europæisk forsknings- og industristrategi og et rammeprogram for forskning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
avete l'impressione che tutti sappiano fin dove si può andare con uno scherzo e siano capaci di fermarsi a tempo?
hvis du mener, at klagen mod dig er fremsat mod bedre viden, vil din leder undersøge sagen og træffe de nødvendige foranstaltninger i henhold til disciplinærproceduren«.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in quanto liberale ritengo che, se devono essere stabilite regole, esse debbano essere di ampio respiro e non fermarsi a metà strada.
hvis der så opstilles regler, er jeg som liberal af den mening, at reglerne skal dække hele forløbet og ikke kun det halve forløb.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nel suo primo viaggio il treno si è fermato in 1 8 città, partendo da Århus il 1 ° aprile 1 992 per fermarsi a compenaghen.
toget besøgte på sin første tur 18 byer, og startede i Århus den 1. april 1 992 med afslutning i københavn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma per questo il lavoro non deve fermarsi a livello dei funzionari, ma deve coinvolgere un grande numero di attori, e la concertazione deve essere realizzata su vastissima scala.
dette var nogle vigtige principper. men vi skal ikke lukke øjnene for vanskelighederne ved at nå frem til en kom plementaritet, om ikke en samordning mellem ef og medlemsstaterne.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e poi quando parla un parlamentare del mediterraneo lei si mette a chiacchierare con il vicino e con questo lei dimostra l'interesse che come commissario ha per gli interventi dei parlamentari.
de korte reformer, der er blevet indført de seneste år, har ikke haft succes; når man har konstateret en vis bedring, skyldes det mere udefra kommende årsager, fra verdensmarkedet, end selve stabilisatorerne, der — som vi alle ved — ikke er hensigtsmæssige. sige.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in aula era peggio che essere ad un cocktail, con gruppi di deputati in piedi qui e là a chiacchierare mentre l'onorevole lehne cercava di esporre le proprie idee al parlamento.
hvordan skal vi gå frem, når det gælder beskyttelse af data?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come vede e come vedono i miei colleghi, tutti coloro che non stavano ascoltando con attenzione il suo intervento stanno continuando a chiacchierare nei corridoi e si metteranno a sedere soltanto quando il presidente di turno comincerà le operazioni di voto.
som de og mine kolleger kan se, fortsætter alle de, der ikke lyttede opmærksomt til deres indlæg, med at snakke ude på gangen, og de sætter sig først ned, når formanden begynder afstemningen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dico che sarebbe derisorio fermarsi a qualche centinaio di migliaia di ecu quando l'importo dei danni, nella sola bretagna, raggiungerà, come ho detto, i due miliardi di ecu.
solidaritet vil sige omgående reaktion, hvilket kun kan ske ved hjælp af en fond, der er udstyret med disponible og ikke blot symbolske bevillinger.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
su questo argomento in particolare la mia opinione - e credo che molti altri la condividano - è che sarebbe molto meglio fermarsi a «libere elezioni».
i denne sag mener jeg - og også mange andre, tror jeg - at det er meget bedre, hvis vi simpelthen stopper efter »frie valg«. jeg vil henstille til parlamentet at acceptere det.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: