Google'a Sor

Şunu aradınız:: straripamento (İtalyanca - Danca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Danca

Bilgi

İtalyanca

straripamento

Danca

oversvømmelse

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

portata di straripamento

Danca

bankful discharge

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

straripamento di una colata di detriti

Danca

debris flow-aflejring

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Gestione del rischio di straripamento di fiumi

Danca

Styring af oversvømmelsesrisiko i forbindelse med floder

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Gestione del rischio di straripamento di fi umi e difesa dalle inondazioni di zone costiere

Danca

Styring af oversvømmelsesrisiko i forbindelse m ed floder og digeanlæg i kystområder

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Torrenti e fiumi vengono canalizzati, cercando di limitarne lo straripamento e co­struendo argini.

Danca

Vandløb og floder rettes ud, deres naturlige udbredelse begrænses, og der opføres dæmninger.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Mentre gli antichi riti primaverili celebravano lo straripamento dei fiumi, la società moderna accoglie le alluvioni con trepidazione.

Danca

Teknik til risikovurdering af mulige oversvømmelser hjælper planlæggernemed at identificere sårbare områder og mere effektivt styre flodensvandmasser.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

In tal modo si omettevano del tutto altri tipi di alluvioni, come quelle provocate da precipitazioni intense, ma non necessariamente dovute allo straripamento dei fiumi.

Danca

Det betød, at andre typer oversvømmelser såsom oversvømmelser forårsaget af kraftig regn blev fuldstændig tilsidesat, men ikke nødvendigvis fra floder.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Anche le precipitazioni intense possono causare lo straripamento dei fiumi, soprattutto in alcune zone dell’ Europa centro-settentrionale che interessano più paesi.

Danca

Kraftige regnskyl kan også få floder til at gå over deres bredder, især i dele af Central- og Nordeuropa, der omfatter mange forskellige lande.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Quando una compagnia di trasporto marittimo esercita anche altre attività commerciali, occorre dunque una separazione contabile tra le due attività, per evitare qualsiasi «straripamento» verso attività che non rispondono alla definizione di trasporto marittimo.

Danca

Når et rederi således også driver anden kommerciel virksomhed, skal der regnskabsmæssigt sondres mellem de to aktiviteter for at forhindre en spill-over-effekt til aktiviteter, der ikke opfylder definitionen på søtransport.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

(8) Il territorio della Comunità è colpito da varie tipologie di alluvioni, come quelle causate dallo straripamento dei fiumi, le piene improvvise, le alluvioni urbane, l’inondazione delle fognature e le alluvioni delle zone costiere. I danni provocati da questi fenomeni possono inoltre variare da un paese o una regione all’altra della Comunità.

Danca

8. I henhold til Rådets forordning (EF) nr. 2012/2002 af 11. november 2002 om oprettelse af Den Europæiske Unions Solidaritetsfond[14] er det muligt at yde hurtig økonomisk bistand i katastrofetilfælde for at hjælpe de berørte personer, regioner og lande med at genoprette så normale levebetingelser som muligt, men det er kun muligt at yde katastrofehjælp og ikke hjælp til de faser, der går forud for en katastrofesituation.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Certo, anzitutto la sussidiarietà costituisce una garanzia per gli Stati membri contro gli straripamenti di competenza a partire dal centro.

Danca

Jeg tror, at det er et godt tegn, at de europæiske grunde har forrang over partsgrundene.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Essa ha finanziato anche infrastrutture per il disinquinamento dei fiumi Gorzone (Venezia) e Metauro (Pesaro) e per prevenire lo straripamento del principale affluente del Piave, per proteggere una zona boschiva e creare un parco naturale nella regione di Lecce, per costruire piste di accesso nelle foreste delle Prealpi Giulie in funzione anticendio e fitosanitaria e vari lavori in Basilicata per il disinquinamento dei fiumi, della zona costiera e per il controllo dell'erosione.

Danca

Motorvejen betjener en betydelig mængde international langdistancetrafik (gods og rejsende), hvoraf en stor del kommer fra Fællesskabet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Nelle regioni tedesche citate vi sono ad esempio notevoli effetti di straripamento ("spillover") dello sviluppo regionale dalle città alle regioni adiacenti; ciò determina una sopravvalutazione relativa della situazione nelle città e una sottovalutazione di quella delle regioni circostanti6.

Danca

På den anden side har udviklingen i de nævnte tyske byregioner en betydelig afsmittende virkning på udviklingen i de tilstødende regioner, hvilket medfører en relativ overvurdering af situationen i byerne og en undervurdering af situationen i de omkringliggende regioner 6.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

Lo stesso magistrato precisa in seguito che : « anche nel Regno Unito l'amministrazione non gode di poteri illimitati. Ogni pronuncia che annulla ad esempio un atto delle autorità locali in quanto è viziato da straripamento di potere ha una certa incidenza sullo svolgimento dell'attività amministrativa e non è mai stata prospettata l'ipotesi che per questo motivo il tribunale è incompetente ad accogliere tale domanda.

Danca

Det sker da også sommetider, at la Cour de cassation de Belgique, navnlig såfremt den mener, at den kan have taget fejl i en tidligere afgørelse, påny uddyber et spørgsmål, takket være støtte udefra — fra teorien og fra de underliggende domstole — og anfører nye ræsonnementer eller juridiske betragtninger, som den ikke tidligere har anset for at være af betydning for sagen, og eventuelt ændrer sin retspraksis.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Garriga Polledo (ED). — (ES) Signor Presidente, ancora una volta, e come in un ciclo maledetto, il Meridione della Spagna è stato colpito da una catastrofe naturale: un'inondazione che ha colpito le province di Malaga e di Ciudad Real, specialmente la prima, a seguito dello straripamento del fiume Fuengirola.

Danca

Garriga Polledo (ED). — (ES) Hr. formand, næsten som led i en ond cirkel er det sydlige Spanien endnu en gang blevet ramt af en naturkatastrofe : en over svømmelse, der har hærget provinserne Málaga og

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Un secondo punto : dovremmo proprio collegare la discussione sul bilancio a quella sul vertice di Atene, perché evidentemente anche in sede di approvazione di questo bilancio avevamo tutti ben presenti i problemi finanziari fondamentali ivi discussi : lo straripamento delle spese per le eccedenze agricole strutturali, il problema della regolamentazione definitiva dei contributi degli Stati membri che si trovano in una situazione intollerabile, la questione delle entrate e delle politiche future.

Danca

Hvilke bilaterale og multinationale initiativer agter de at træffe, for at forhandlingerne i Genève om reduktion i mellemdistanceraketter får en positiv afslutning?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

Per le piogge torrenziali che hanno provocato lo straripamento di corsi d'acqua nella valle Lima e in seguito all'appello del governo peruviano, la Commissione ha deciso il 3 aprile aiuti d'urgenza per 100 000 ECU a favore delle popolazioni sinistrate.

Danca

På grund af de skybrud, der fik floderne i Lima-dalen til at gå over deres breder, og som reaktion på den peruvianske regerings anmodning, besluttede Kommissionen den 3. april at yde en nødhjælp på 100 000 ECU til den katastroferamte befolkning.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İtalyanca

• IRMA: misure riguardanti il bacino idrografico dei fiumi (ripristino di condizioni naturali, creazione di zone di ritenzione e di straripamento), misure riguardanti l'alveo principale e misure volte a migliorare le conoscenze e la cooperazione (modelli e strumenti per l'assetto territoriale); • inondazioni Francia-Italia: il programma comprende i due sottoprogrammi "gestione delle inondazioni e assetto del territorio" e "prevenzione dei rischi mediante un migliore uso congiunto degli strumenti previsionali".

Danca

• IRMA: Programmet omfatter foranstaltninger i flodens opsamlingsområde (genopretning af naturlige forhold, etablering af retention og overløbsområder), foranstaltninger i den egentlige flodseng og foranstaltninger til fremme af viden og samarbejde (modeller og instrumenter til fysisk planlægning). • Oversvømmelse Italien­Frankrig: Programmet omfatter to delprogrammer: "flodkontrol og fysisk planlægning" og "forebyggelse af risici ved hjælp af en bedre fælles prognosticeringsmetode".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

Ricorso avverso l'ordinanza del Tribunale di primo grado (Seconda Sezione) 17 gennaio 2001, causa T-124/99, Autosalone Ispra dei Fili Rossi Snc/Commissione — Irricevibilità della domanda diretta a far dichiarare la responsabilità della Comunità per i danni assertivamente subiti dalla ricorrente in seguito allo straripamento di un collettore la cui gestione e manutenzione incombono al Centro comune di ricerca ad Ispra

Danca

Traktatbrudssøgsmål - manglende gennemførelse inden for den fastsatte frist af Rådets direktiv 97/41/EF af 25. juni 1997 om ændring af direktiv 767895/EØF, 86/362/EØF, 86/363/EØF og 90/642/EØF om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for pesticidrester på og i henholdsvis frugt og grøntsager, korn, levnedsmidler af animalsk oprindelse og visse produkter af vegetabilsk oprindelse, herunder frugt og grøntsager

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam