Şunu aradınız:: attr (İtalyanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

attr

Fransızca

attr

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ri-attr...

Fransızca

regonf...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

label, attr

Fransızca

label, attr

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

io sono sessualmente attr...

Fransızca

je suis sexuellement...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

label, attr, stoppingtags

Fransızca

label, attr, stoppingtags

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

oppressione/costrizione attr cuore

Fransızca

oppression/constr attr au coeur

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

altro dolore attr al circolo

Fransızca

autre douleur attrib circulation

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

stiamo parlando della stessa christine rapp, l'attr...

Fransızca

puis il a fait demi-tour. pourquoi ? le remords.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

attr. per uff. e telecomunic. ottica, orologeria, fotografia veicoli stradali altri mezzi di trasporto

Fransızca

instr. optiques, montres, matériel photographique véhicules routiers autre matériel de transport

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tale ricorso è possibile solo nei casi in cui vi sia difetto di giurisdizione, vale a dire quando la sentenza emessa dal consiglio dì stato verte su una materia che non rientra nelle sue attr ibuzioni.

Fransızca

un recours en révision n'est possible que dans le cas où ü y a défaut de juridiction, c'est-à-dire lorsque l'arrêt rendu par le conseil d'etat porte sur une matière qui ne relève pas de ses attributions.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

& lt; ?xml version="1.0 "encoding="utf-8"? > & lt; !doctype tags > & lt; tags > & lt; tag name="schema "> & lt; label > & lt; text > idlt; /text > & lt; location col="0" row="0"/ > & lt; /label > & lt; attr name="id "type="input" > & lt; tooltip > un id unico per l' elemento. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > un id unico per l' elemento. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="0"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > versionlt; /text > & lt; location col="0" row="1"/ > & lt; /label > & lt; attr name="version "type="input" > & lt; tooltip > versione dello schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > versione dello schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="1"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > targetnamespacelt; /text > & lt; location col="0" row="2"/ > & lt; /label > & lt; attr name="targetnamespace "type="input" > & lt; tooltip > riferimento & uri; dello spazio dei nomi di questo schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > riferimento & uri; dello spazio dei nomi di questo schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="2"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > xmlnslt; /text > & lt; location col="0" row="3"/ > & lt; /label > & lt; attr name="xmlns "type="input" > & lt; tooltip > riferimento & uri; per uno o più spazi dei nome da utilizzare in questo schema. se non viene utilizzato alcun prefisso, allora i componenti dello spazio dei nomi potrebbero essere usati senza qualifica. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > riferimento & uri; per uno o più spazi dei nome da utilizzare in questo schema. se non viene utilizzato alcun prefisso, allora i componenti dello spazio dei nomi potrebbero essere usati senza qualifica. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="3"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > attributeformdefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="4"/ > & lt; /label > & lt; attr name="attributeformdefault "type="list" > & lt; items > & lt; item > qualifiedlt; /item > & lt; item > unqualifiedlt; /item > & lt; /items > & lt; tooltip > forma predefinita per tutti gli attributi all' interno di questo schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > forma predefinita per tutti gli attributi all' interno di questo schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="4"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > elementformdefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="5"/ > & lt; /label > & lt; attr name="elementformdefault "type="list" > & lt; items > & lt; item > qualifiedlt; /item > & lt; item > unqualifiedlt; /item > & lt; /items > & lt; tooltip > forma predefinita per tutti gli elementi all' interno di questo schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > forma predefinita per tutti gli elementi all' interno di questo schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="5"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > blockdefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="6"/ > & lt; /label > & lt; attr name="blockdefault "type="input" > & lt; location col="1 "row="6"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > finaldefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="7"/ > & lt; /label > & lt; attr name="finaldefault "type="input" > & lt; location col="1 "row="7"/ > & lt; /attr > & lt; /tag > & lt; /tags >

Fransızca

& lt; ?xml version="1.0 "encoding="utf-8"? > & lt; !doctype tags > & lt; tags > & lt; tag name="schema "> & lt; label > & lt; text > idlt; /text > & lt; location col="0" row="0"/ > & lt; /label > & lt; attr name="id "type="input" > & lt; tooltip > a unique id for the element. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > a unique id for the element. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="0"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > versionlt; /text > & lt; location col="0" row="1"/ > & lt; /label > & lt; attr name="version "type="input" > & lt; tooltip > version of the schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > version of the schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="1"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > targetnamespacelt; /text > & lt; location col="0" row="2"/ > & lt; /label > & lt; attr name="targetnamespace "type="input" > & lt; tooltip > uri; reference of the namespace of this schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > uri; reference of the namespace of this schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="2"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > xmlnslt; /text > & lt; location col="0" row="3"/ > & lt; /label > & lt; attr name="xmlns "type="input" > & lt; tooltip > uri; reference for one or more namespaces for use in this schema. if no prefix is used, then components of that namespace may be used unqualified. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > uri; reference for one or more namespaces for use in this schema. if no prefix is used, then components of that namespace may be used unqualified. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="3"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > attributeformdefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="4"/ > & lt; /label > & lt; attr name="attributeformdefault "type="list" > & lt; items > & lt; item > qualifiedlt; /item > & lt; item > unqualifiedlt; /item > & lt; /items > & lt; tooltip > default form for all attributes within this schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > default form for all attributes within this schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="4"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > elementformdefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="5"/ > & lt; /label > & lt; attr name="elementformdefault "type="list" > & lt; items > & lt; item > qualifiedlt; /item > & lt; item > unqualifiedlt; /item > & lt; /items > & lt; tooltip > default form for all elements within this schema. lt; /tooltip > & lt; whatsthis > default form for all elements within this schema. lt; /whatsthis > & lt; location col="1 "row="5"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > blockdefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="6"/ > & lt; /label > & lt; attr name="blockdefault "type="input" > & lt; location col="1 "row="6"/ > & lt; /attr > & lt; label > & lt; text > finaldefaultlt; /text > & lt; location col="0" row="7"/ > & lt; /label > & lt; attr name="finaldefault "type="input" > & lt; location col="1 "row="7"/ > & lt; /attr > & lt; /tag > & lt; /tags >

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

viene ora presa in considerazione l'idea di un isolamento totale intorno alla sega ad attr¿ to, ma esso provoca problemi per quanto riguarda l'accesso per motivi di manutenzione e per il cambiamento delle lame, senza contare inoltre che l'operatore deve poter vedere l'impianto in azione.

Fransızca

on envisage à présent d'entourer la scie d'un capotage complet, mais cela pose des problèmes en ce qui concerne son rendement, les possibilités d'accès pour l'entretien et le changement de la lame et la surveillance du travail de la lame par l'opérateur.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

specifica la posizione del testo dell' attributo di un tag all' interno di una finestra di dialogo. questo tag può apparire una sola volta per ogni attributo nella finestra di dialogo (cioè una volta per ogni tag & lt; attr >). questo elemento è di tipo vuoto.

Fransızca

spécifie la position du texte d'un attribut de balise à l'intérieur d'une boîte de dialogue. cette balise peut n'apparaître qu'une seule fois pour chaque attribut dans la boîte de dialogue (cad; un pour chaque balise & lt; attr >). cet élément est vide.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

il tipo di tag è una funzione script. quando viene usato & lt; attr > rappresenta gli argomenti della funzione. (solamente famiglia 2.)

Fransızca

le type de balise est une fonction de script. quand il est utilisé, & lt; attr > devient argument de la fonction (famille 2 seulement).

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

lista separata da virgola dei gruppi degli attributi comuni. appariranno su questa pagina gli attributi dei gruppi elencati. gli attributi comuni sono specificati in ogni file common. tag del dtep, dove essere impostato l' attributo common="yes ". l' esempio seguente definisce il gruppo di attributi comuni i18n: & lt; tag name="i18n" common="yes "> & nbsp; nbsp; lt; attr name="lang" type="input "/ > & nbsp; nbsp; lt; attr name="dir" type="input "/ > & lt; /tag >

Fransızca

liste de groupes d'attributs communs séparés par une virgule. les attributs des groupes listés apparaitront sur cette page. les attributs communs sont spécifiés dans le fichier common. tag de chaque dtep, où l'attribut common="yes "doit être mis. l'exemple suivant a défini le groupe d'attribut commun l18n & #160;: & lt; tag name="i18n" common="yes "> & nbsp; nbsp; lt; attr name="lang" type="input "/ > & nbsp; nbsp; lt; attr name="dir" type="input "/ > & lt; /tag >

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

uno degli elementi di maggior novitä della revisione costituzionale del 2004 örappresentato dall'espressa previsione che, nelle materie di competenza regionale, latrasposizione degli attr comunitari nell'ordinamento interno spetti alle regioniautonome, chiamate ad esercitarla,mediante decreti legislativi regionali (art. ii2, comma 8).

Fransızca

i'encontre des organes rdgionaux en cas de "non-respect" de ia l6gislationcommunautaire. l'article 8, paragraphes i et 2, de la loi la loggra prevoit que le pr6sident du conseil des ministres, sur proposition du ministre comp6tent en lamatidre, ainsi qu'ir i'initiative des r6gions ou collectivitds locales, doit assigner auxorganes concern6s un d6lai approprid pour i'adoption des dispositions imposdes oun6cessaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

come viene spiegato con maggiori dettagli nella sezione 4.3, questa graduale perdita di traffico dal 1985 deve attr¡buirsl, soprattutto, ad una diminuzione d'attività nel i'industri a siderurgica del l'ordine del 5,1%, che ha ridotto ii volume di minerali , rottami e prodotti metallurglcl trasportati per ferrovia.

Fransızca

comme le paragraphe 4.3. l'expli­que de façon plus détaillée, cette perte de trafic depuis 1985 est essentiellement due à une baisse d'activité de 5,1 % dans l'industrie sidérurgique qui s'est traduite par une diminution du volume des mi­nerais, déchets pour la métallurgie et produits métallurgiques trans­portés par chemin de fer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

& lt; ?xml version="1.0 "encoding="utf-8"? > & lt; !doctype tags > & lt; tags > & lt; tag name="overload "type="function" returntype="void "> & lt; attr name="class_name" type="string "status="optional"/ > & lt; /tag > & lt; /tags >

Fransızca

& lt; ?xml version="1.0 "encoding="utf-8"? > & lt; !doctype tags > & lt; tags > & lt; tag name="overload "type="function" returntype="void "> & lt; attr name="class_name" type="string "status="optional"/ > & lt; /tag > & lt; /tags >

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

specifica la posizione e la dimensione di un campo nella finestra di dialogo. questo tag dovrebbe occorrere una sola volta per ogni campo nella finestra di dialogo (cioè una volta per ogni tag & lt; attr > e & lt; label >). questo elemento è di tipo vuoto.

Fransızca

spécifie la position et la taille d'un champ dans la boîte de dialogue. cette balise doit exister une fois pour chaque champ dans la boîte de dialogue (pex; un pour chaque balise & lt; attr > et & lt; label >). cet élément est vide.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam