İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
laat ons daar drie weke van maak, omdat jy so gehoorsaam is.
jo! , le të bëhen 3 javë e të shohë nëse jeni dakord me mua.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
kinders, julle moet jul ouers gehoorsaam wees in die here, want dit is reg.
''ndero babanë tënd dhe nënën tënde'', ky është urdhërimi i parë me premtim,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
julle het goed geloop: wie het julle verhinder om die waarheid gehoorsaam te wees?
kjo bindje nuk vjen nga ai që ju thërret.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laat die sonde dan in julle sterflike liggaam nie heers dat julle aan sy begeerlikhede gehoorsaam sou wees nie.
le të mos mbretërojë, pra, mëkati në trupin tuaj të vdekshëm, që t'i bindeni atij në epshet e veta.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en petrus en die apostels antwoord en sê: ons moet aan god meer gehoorsaam wees as aan die mense.
por pjetri dhe apostujt, duke u përgjigjur, thanë: ''duhet t'i bindemi perëndisë më shumë sesa njerëzve.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ons is sy getuies van hierdie dinge, en ook die heilige gees wat god gegee het aan die wat hom gehoorsaam is.
dhe për këto gjëra ne jemi dëshmitarë të tij, si edhe fryma e shenjtë, që perëndia ua ka dhënë atyre që i binden atij''.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en nadat hy volmaak is, het hy vir almal wat hom gehoorsaam is, 'n bewerker van ewige saligheid geword
duke qenë i shpallur kryeprift nga perëndiaa sipas rendit të melkisedekut,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herinner hulle daaraan om onderdanig te wees aan owerhede en magte, om gehoorsaam te wees, bereid tot elke goeie werk;
të mos flasin keq për asnjeri, të jenë paqësorë dhe të butë, duke treguar mirësjellje të madhe kundrejt të gjithë njerëzve.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kyk, ons sit stange in die perde se bekke, sodat hulle ons gehoorsaam kan wees, en ons stuur hulle hele liggaam daarmee.
kështu edhe gjuha është një gjymtyrë e vogël, por mbahet me të madh. ja, një zjarr i vogël ç'pyll të madh djeg!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die septer sal van juda nie wyk nie, nóg die veldheerstaf tussen sy voete uit totdat silo kom; en aan hom sal die volke gehoorsaam wees.
skeptri nuk do t'i hiqet judës, as bastuni i komandimit nga këmbët e tij, deri sa të vijë shilohu; dhe atij do t'i binden popujt.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die manne het hulle verwonder en gesê: wat vir 'n mens is hy, dat selfs die winde en die see hom gehoorsaam is?
atëherë njërëzit u mrekulluan dhe thoshnin: ''kush është ky, të cilit po i binden deti dhe erërat?''.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diensknegte, julle moet jul here na die vlees in alles gehoorsaam wees, nie met oëdiens soos mensebehaers nie, maar in eenvoudigheid van hart, omdat julle god vrees.
dhe çdo gjë që të bëni, ta bëni me dëshirë të mirë, si për zotin dhe jo për njerëzit,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die woord van god het toegeneem, en die getal van die dissipels het in jerusalem baie vermeerder, en 'n groot menigte van priesters het gehoorsaam geword aan die geloof.
ndërkaq fjala e perëndisë po përhapej, dhe numri i dishepujve po shumohej fort në jeruzalem, edhe një numër i madh priftërinjsh i bindej besimit.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 'n groot vrees het hulle oorweldig, en hulle het vir mekaar gesê: wie is hy tog, dat selfs die wind en die see hom gehoorsaam is!
dhe ata i zuri një frikë e madhe dhe i thoshnin njëritjetrit: ''vallë, kush është ky, që po i binden edhe era edhe deti?''.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deur die geloof het abraham, toe hy geroep is, gehoorsaam weggetrek na die plek wat hy as 'n erfenis sou ontvang; en hy het weggetrek sonder om te weet waar hy sou kom.
sepse priste qytetin që ka themelet, mjeshtër dhe ndërtues i të cilit është perëndia.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop sê samuel: het die here behae in brandoffers en slagoffers soos in gehoorsaamheid aan die stem van die here? kyk, om gehoorsaam te wees is beter as slagoffer, om te luister beter as die vet van ramme.
samueli i tha: "ndoshta i pëlqejnë zotit olokaustet dhe flijimet si bindje ndaj zërit të zotit? ja, bindja është më e mirë se flijimi; dhe të dëgjosh me kujdes është më mirë se dhjami i deshve.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
daarop het hy vir die tweede maal 'n brief aan hulle geskrywe en gesê: as julle vir my is en my gehoorsaam wil wees, neem dan die hoofde van die manne, die seuns van julle heer, en kom môre omtrent sulke tyd na my in jísreël; want die seuns van die koning, sewentig man, was by die grotes van die stad wat hulle grootgemaak het.
atëherë ai u shkroi një letër të dytë, në të cilën thoshte: "në rast se mbani anën time dhe doni t'i bindeni zërit tim, merrni kokat e atyre njerëzve, të bijve të zotit suaj dhe ejani tek unë në jezreel, nesër në këtë orë". bijtë e mbretit, gjithsej shtatëdhjetë, rrinin me fisnikët e qytetit, që i edukonin.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor