İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en aan mekaar onderdanig is in die vrees van god.
ለእያንዳንዳችሁ በክርስቶስ ፍርሃት የተገዛችሁ ሁኑ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die dood en die doderyk is in die poel van vuur gewerp. dit is die tweede dood.
ሞትና ሲኦልም በእሳት ባሕር ውስጥ ተጣሉ። ይህም የእሳት ባሕር ሁለተኛው ሞት ነው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hy wat sê dat hy in die lig is en sy broeder haat, is in die duisternis tot nou toe.
በብርሃን አለሁ የሚል ወንድሙንም የሚጠላ እስከ አሁን በጨለማ አለ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en almal in moses gedoop is in die wolk en in die see,
ሁሉም ሙሴን ይተባበሩ ዘንድ በደመናና በባሕር ተጠመቁ፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vroue, wees julle mans onderdanig soos dit betaamlik is in die here.
ሚስቶች ሆይ፥ በጌታ እንደሚገባ ለባሎቻችሁ ተገዙ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want die wat slaap, slaap in die nag; en die wat dronk word, is in die nag dronk.
የሚያንቀላፉ በሌሊት ያንቀላፋሉና፥ የሚሰክሩም በሌሊት ይሰክራሉና፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy antwoord hom: wat is in die wet geskrywe? hoe lees jy?
እርሱም በሕግ የተጻፈው ምንድር ነው? እንዴትስ ታነባለህ? አለው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en neem hom aan wat swak is in die geloof, nie om oor sy gevoelens te oordeel nie.
በእምነት የደከመውንም ተቀበሉት፥ በአሳቡም ላይ አትፍረዱ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en terwyl hy hulle seën, het hy van hulle geskei en is in die hemel opgeneem.
ሲባርካቸውም ከእነርሱ ተለየ ወደ ሰማይም ዐረገ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want ons burgerskap is in die hemele, van waar ons ook as verlosser verwag die here jesus christus,
እኛ አገራችን በሰማይ ነውና፥ ከዚያም ደግሞ የሚመጣ መድኃኒትን እርሱንም ጌታን ኢየሱስ ክርስቶስን እንጠባበቃለን፤
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en daarin sal nie inkom iets wat verontreinig en gruwelikheid en leuens doen nie; maar net die wat geskrywe is in die boek van die lewe van die lam.
ለበጉም በሆነው በሕይወት መጽሐፍ ከተጻፉት በቀር፥ ጸያፍ ነገር ሁሉ ርኵሰትና ውሸትም የሚያደርግ ወደ እርስዋ ከቶ አይገባም።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat hy weggeruk is in die paradys en onuitspreeklike woorde gehoor het wat 'n mens nie mag uitspreek nie.
ወደ ገነት ተነጠቀ፥ ሰውም ሊናገር የማይገባውን የማይነገረውን ቃል ሰማ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ek is in 'n mandjie deur 'n venster in die muur neergelaat en het aan sy hande ontkom.
በቅጥሩም ባለ መስኮት በቅርጫት አወረዱኝና ከእጁ አመለጥሁ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en toe jesus te betlehem in judéa gebore is, in die dae van koning herodes, het daar wyse manne uit die ooste in jerusalem aangekom
ኢየሱስም በይሁዳ ቤተ ልሔም በንጉሡ በሄሮድስ ዘመን በተወለደ ጊዜ፥ እነሆ፥ ሰብአ ሰገል። የተወለደው የአይሁድ ንጉሥ ወዴት ነው? ኮከቡን በምሥራቅ አይተን ልንሰግድለት መጥተናልና እያሉ ከምሥራቅ ወደ ኢየሩሳሌም መጡ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die duiwel wat hulle verlei het, is in die poel van vuur en swawel gewerp waar die dier en die valse profeet is; en hulle sal dag en nag gepynig word tot in alle ewigheid.
ያሳታቸውም ዲያብሎስ አውሬውና ሐሰተኛው ነቢይ ወዳሉበት ወደ እሳቱና ወደ ዲኑ ባሕር ተጣለ፥ ለዘላለምም እስከ ዘላለም ቀንና ሌሊት ይሣቀያሉ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar wat die vreesagtiges aangaan en die ongelowiges en gruwelikes en moordenaars en hoereerders en towenaars en afgodedienaars en al die leuenaars hulle deel is in die poel wat brand met vuur en swawel: dit is die tweede dood.
ዳሩ ግን የሚፈሩና የማያምኑ የርኵሳንም የነፍሰ ገዳዮችም የሴሰኛዎችም የአስማተኛዎችም ጣዖትንም የሚያመልኩ የሐሰተኛዎችም ሁሉ ዕድላቸው በዲንና በእሳት በሚቃጠል ባሕር ነው፤ ይኸውም ሁለተኛው ሞት ነው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop sê paulus: johannes het met die doop van bekering gedoop en aan die volk gesê dat hulle moes glo in die een wat ná hom kom, dit is in christus jesus.
ጳውሎስም። ዮሐንስስ ከእርሱ በኋላ በሚመጣው በኢየሱስ ክርስቶስ ያምኑ ዘንድ ለሕዝብ እየተናገረ በንስሐ ጥምቀት አጠመቀ አላቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ons weet dat die seun van god gekom het en ons verstand gegee het om die waaragtige te ken; en ons is in die waaragtige, in sy seun, jesus christus. hy is die waaragtige god en die ewige lewe.
የእግዚአብሔርም ልጅ እንደ መጣ፥ እውነተኛም የሆነውን እናውቅ ዘንድ ልቡናን እንደ ሰጠን እናውቃለን፤ እውነተኛም በሆነው በእርሱ አለን፥ እርሱም ልጁ ኢየሱስ ክርስቶስ ነው። እርሱ እውነተኛ አምላክና የዘላለም ሕይወት ነው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ek is nie meer in die wêreld nie, maar hulle is in die wêreld; en ek kom na u toe. heilige vader, bewaar in u naam die wat u my gegee het, sodat hulle een kan wees net soos ons.
ከዚህም በኋላ በዓለም አይደለሁም፥ እነርሱም በዓለም ናቸው፥ እኔም ወደ አንተ እመጣለሁ። ቅዱስ አባት ሆይ፥ እነዚህን የሰጠኸኝን እንደ እኛ አንድ እንዲሆኑ በስምህ ጠብቃቸው።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en toe hy by ons kom, neem hy die gordel van paulus en bind sy eie hande en voete en sê: dít spreek die heilige gees: so sal die jode die man wie se gordel dit is, in jerusalem bind en in die hande van heidene oorlewer.
ወደ እኛም መጣና የጳውሎስን መታጠቂያ ወስዶ የገዛ እጁንና እግሩን አስሮ። እንዲሁ መንፈስ ቅዱስ። ይህ መታጠቂያ ያለውን ሰው አይሁድ በኢየሩሳሌም እንደዚህ ያስሩታል በአሕዛብም እጅ አሳልፈው ይሰጡታል ይላል አለ።
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.