Şunu aradınız:: wat is die storielyn van (Afrikanca - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Amharic

Bilgi

Afrikaans

wat is die storielyn van

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Afrikanca

ek is die brood van die lewe.

Habeşistan Dili (Amharca)

የሕይወት እንጀራ እኔ ነኝ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die laaste vyand wat vernietig word, is die dood.

Habeşistan Dili (Amharca)

የኋለኛው ጠላት የሚሻረው ሞት ነው፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

meester, wat is die groot gebod in die wet?

Habeşistan Dili (Amharca)

መምህር ሆይ፥ ከሕግ ማናቸይቱ ትእዛዝ ታላቅ ናት? ብሎ ጠየቀው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom is die seun van die mens here ook van die sabbat.

Habeşistan Dili (Amharca)

እንዲሁም የሰው ልጅ ለሰንበት እንኳ ጌታዋ ነው አላቸው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is dan die gelykenis: die saad is die woord van god.

Habeşistan Dili (Amharca)

ምሳሌው ይህ ነው። ዘሩ የእግዚአብሔር ቃል ነው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

teen sulke dinge is die wet nie.

Habeşistan Dili (Amharca)

እንደዚህ ያሉትን የሚከለክል ሕግ የለም።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is die eerste en groot gebod.

Habeşistan Dili (Amharca)

ታላቂቱና ፊተኛይቱ ትእዛዝ ይህች ናት።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die here is die gees, en waar die gees van die here is, daar is vryheid.

Habeşistan Dili (Amharca)

ጌታ ግን መንፈስ ነው፤ የጌታም መንፈስ ባለበት በዚያ አርነት አለ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hy jesus sien wandel, sê hy: dáár is die lam van god!

Habeşistan Dili (Amharca)

ኢየሱስም ሲሄድ ተመልክቶ። እነሆ የእግዚአብሔር በግ አለ።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die angel van die dood is die sonde, en die krag van die sonde is die wet.

Habeşistan Dili (Amharca)

የሞት መውጊያ ኃጢአት ነው የኃጢአትም ኃይል ሕግ ነው፤

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy was bekleed met 'n kleed wat in bloed gedoop was, en sy naam is: die woord van god.

Habeşistan Dili (Amharca)

በደምም የተረጨ ልብስ ተጐናጽፎአል፥ ስሙም የእግዚአብሔር ቃል ተብሎአል።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy dra op sy kleed en op sy heup die naam wat geskrywe is: die koning van die konings en die here van die here.

Habeşistan Dili (Amharca)

በልብሱና በጭኑም የተጻፈበት። የነገሥታት ንጉሥና የጌታዎች ጌታ የሚል ስም አለው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die liefde doen die naaste geen kwaad nie; daarom is die liefde die vervulling van die wet.

Habeşistan Dili (Amharca)

ፍቅር ለባልንጀራው ክፉ አያደርግም፤ ስለዚህ ፍቅር የሕግ ፍጻሜ ነው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en neem aan die helm van verlossing en die swaard van die gees--dit is die woord van god--

Habeşistan Dili (Amharca)

የመዳንንም ራስ ቁር የመንፈስንም ሰይፍ ያዙ እርሱም የእግዚአብሔር ቃል ነው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hierdie is die meter vir al die elektrisiteit wat geproduseer is.meter

Habeşistan Dili (Amharca)

meter

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dit is die belofte wat hy ons beloof het, naamlik die ewige lewe.

Habeşistan Dili (Amharca)

እርሱም የሰጠን ተስፋ ይህ የዘላለም ሕይወት ነው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hierdie is die meter vir al die elektrisiteit wat deur die gebruikers gebruik is. meter

Habeşistan Dili (Amharca)

meter

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die dood en die doderyk is in die poel van vuur gewerp. dit is die tweede dood.

Habeşistan Dili (Amharca)

ሞትና ሲኦልም በእሳት ባሕር ውስጥ ተጣሉ። ይህም የእሳት ባሕር ሁለተኛው ሞት ነው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek is die alfa en die oméga, die begin en die einde, sê die here, wat is en wat was en wat kom, die almagtige.

Habeşistan Dili (Amharca)

ያለውና የነበረው የሚመጣውም ሁሉንም የሚገዛ ጌታ አምላክ። አልፋና ዖሜጋ እኔ ነኝ ይላል።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is die gees wat lewend maak, die vlees is van geen nut nie; die woorde wat ek tot julle spreek, is gees en is lewe.

Habeşistan Dili (Amharca)

ሕይወትን የሚሰጥ መንፈስ ነው፤ ሥጋ ምንም አይጠቅምም፤ እኔ የነገርኋችሁ ቃል መንፈስ ነው ሕይወትም ነው።

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,775,869,387 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam