İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maar die wysheid is geregverdig deur al sy kinders.
ali opravda se mudrost pred svom djecom svojom."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
by hóm is wysheid en mag; hy het raad en verstand.
ali u njemu mudrost je i snaga, u njemu savjet je i sva razumnost.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die wysheid het haar huis gebou, haar sewe pilare uitgekap,
mudrost je sazidala sebi kuæu, i otesala sedam stupova.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want die jode vra 'n teken en die grieke soek wysheid,
jer i idovi znake itu i grci mudrost trae,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my seun, luister na my wysheid, neig jou oor tot my insig,
sine moj, èuj moju mudrost, prigni uho mojoj razboritosti
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(want die here gee wysheid, uit sy mond kom kennis en verstand,
jer jahve daje mudrost, iz njegovih usta dolazi znanje i razboritost.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die wysheid roep hardop daarbuite, sy verhef haar stem op die pleine,
mudrost glasno uzvikuje na ulici, na trgovima die svoj glas;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het jy in die raad van god afgeluister en die wysheid na jou toe getrek?
zar si tajne boje ti prislukivao i mudrost èitavu za se prisvojio?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deur wysheid word 'n huis gebou, en deur verstand word dit bevestig;
mudroæu se zida kuæa i razborom utvrðuje,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die here het deur wysheid die aarde gegrond, deur verstand die hemele vasgestel;
jahve je mudroæu utemeljio zemlju i umom utvrdio nebesa;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ag, as julle maar heeltemal sou swyg--dan sou dit vir julle wysheid wees!
kada biste bar znali utjeti, mudrost biste svoju pokazali!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daar is geen wysheid, en daar is geen verstand, en daar is geen raad teenoor die here nie.
nema mudrosti i nema razuma i nema savjeta protiv jahve.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die beginsel van die wysheid is die vrees van die here, en kennis van die heilige is verstand.
gospodnji strah poèetak je mudrosti, a razboritost je spoznaja presvetog.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hier kom die verstand wat wysheid het, te pas. die sewe koppe is sewe berge waar die vrou op sit.
tu se hoæe mudre pameti! sedam glava sedam je bregova na kojima ena sjedi. a i sedam kraljeva:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die kindjie het gegroei en sterk geword in die gees en vol van wysheid. en die genade van god was op hom.
a dijete je raslo, jaèalo i napunjalo se mudrosti i milost je boja bila na njemu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar vir die wat geroep is, jode sowel as grieke: christus, die krag van god en die wysheid van god.
pozvanima pak - i idovima i grcima - krista, boju snagu i boju mudrost.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deur die grootheid van jou wysheid in jou koophandel het jy jou rykdom vermeerder, en jou hart het hoogmoedig geword deur jou rykdom;
mudar li bijae trgovac, bogatstvo svoje namnoi! al' ti se s bogatstva srce uzoholi.'
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'n man wat die wysheid liefhet, verbly sy vader; maar hy wat met hoere omgaan, bring die goed deur.
Èovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se drui s bludnicama, rasipa imetak.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amen! die lof en die heerlikheid en die wysheid en die danksegging en die eer en die krag en die sterkte aan onse god tot in alle ewigheid! amen.
i poklonie se bogu govoreæi: "amen! blagoslov i slava, i mudrost, i zahvalnica, i èast, i moæ i snaga bogu naemu u vijeke vjekova. amen."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
want aan die een word deur die gees 'n woord van wysheid gegee, en aan die ander 'n woord van kennis vanweë dieselfde gees;
doista, jednomu se po duhu daje rijeè mudrosti, drugomu rijeè spoznanja po tom istom duhu;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: