Şunu aradınız:: verstandige (Afrikanca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Russian

Bilgi

Afrikaans

verstandige

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Rusça

Bilgi

Afrikanca

die verstandelose verag sy naaste, maar 'n verstandige man bly stil.

Rusça

Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему;но разумный человек молчит.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die hart van die verstandige verwerf kennis, en die oor van wyse soek na kennis.

Rusça

Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hulle is almal duidelik vir die verstandige en reg vir die wat kennis gevind het.

Rusça

все они ясны для разумного и справедливы для приобретших знание.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom swyg die verstandige in so 'n tyd, want dit is 'n onheilspellende tyd.

Rusça

Поэтому разумный безмолвствует в это время, ибо злое это время.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

laat farao dan nou uitkyk na 'n verstandige en wyse man en hom aanstel oor egipteland.

Rusça

И ныне да усмотрит фараон мужа разумного и мудрого и да поставит его над землею Египетскою.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die spotter soek wysheid, en dit is nie daar nie; maar vir die verstandige is kennis maklik.

Rusça

Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

huis en goed is 'n erfenis van die vaders, maar 'n verstandige vrou is van die here.

Rusça

Дом и имение – наследство от родителей, а разумная жена – от Господа.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

'n berisping gaan by 'n verstandige dieper in as om 'n dwaas honderd maal te slaan.

Rusça

На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

slaan jy die spotter, dan word die eenvoudige bedagsaam; maar bestraf jy die verstandige, dan sal hy kennis verkry.

Rusça

Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и если обличишь разумного, то он поймет наставление.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

deur die oortreding van 'n land word sy vorste baie, maar deur 'n verstandige mens met kennis is die reg duursaam.

Rusça

Когда страна отступит от закона, тогда много в ней начальников; а при разумном и знающем муже она долговечна.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

'n verstandige dienaar sal heers oor 'n seun wat skande maak, en onder die broers sal hy die erfenis verdeel.

Rusça

Разумный раб господствует над беспутным сыном и между братьями разделит наследство.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die welbehae van die koning is vir 'n verstandige dienaar, maar een wat skande maak, is 'n voorwerp van sy grimmigheid.

Rusça

Благоволение царя – к рабу разумному, а гнев его – против того, кто позорит его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarop het daniël aan ariog, die owerste van die koninklike lyfwag wat uitgetrek het om die wyse manne van babel dood te maak, 'n slim en verstandige antwoord gegee.

Rusça

Тогда Даниил обратился с советом и мудростью к Ариоху, начальнику царских телохранителей, который вышел убивать мудрецов Вавилонских;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom sal ek voortgaan om wonderlik te handel met hierdie volk, wonderlik en wonderbaar; en die wysheid van hulle wyse manne sal vergaan, en die verstand van hulle verstandige mense sal wegskuil.

Rusça

то вот, Я еще необычайно поступлю с этим народом,чудно и дивно, так что мудрость мудрецов его погибнет, и разума у разумных его не станет.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

in daardie tyd het jesus gespreek en gesê: ek loof u, vader, here van die hemel en die aarde, dat u hierdie dinge verberg het vir wyse en verstandige mense en dit aan kindertjies geopenbaar het.

Rusça

В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die lot vir die ooste het op selémja geval; ook vir sy seun sagaría, wat 'n verstandige raadgewer was, het hulle die lot gewerp; en sy lot het uitgekom vir die noorde;

Rusça

И выпал жребий на восток Шелемии; и Захарии, сыну его, умномусоветнику, бросили жребий, и вышел ему жребий на север;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,765,151 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam