Şunu aradınız:: westekant (Afrikanca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Czech

Bilgi

Afrikaans

westekant

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Çekçe

Bilgi

Afrikanca

die geslagte van die gersoniete moet laer opslaan agter die tabernakel aan die westekant.

Çekçe

Čeledi gersonovy za příbytkem klásti se budou k straně západní.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en naas die gebied van dan, van die oostekant af tot by die westekant: aser een deel.

Çekçe

a při pomezí dan, od strany východní až k straně západní jedno, totiž asser,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en naas die gebied van aser, van die oostekant af tot by die westekant: náftali, een.

Çekçe

a při pomezí asser, od strany východní až do strany západní jedno, totiž neftalím,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en naas die gebied van benjamin, van die oostekant af tot by die westekant: símeon, een.

Çekçe

a při pomezí beniamin, od strany východní až k straně západní jedno, totiž simeon,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

aan die oostekant was daar drie poorte, aan die noordekant drie poorte, aan die suidekant drie poorte, aan die westekant drie poorte.

Çekçe

od východu slunce brány tři, od půlnoci brány tři, od poledne brány tři, od západu brány tři.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en aan die westekant die groot see, van die grens af tot reg teenoor die plek waar die ingang na hamat is; dit is die westekant.

Çekçe

strana pak západní moře veliké, od pomezí až naproti, kudyž se vchází do emat. ta jest strana západní.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en in die breedte van die voorhof, aan die westekant, moet daar behangsels van vyftig el wees; daarby tien pilare en hulle tien voetstukke.

Çekçe

na šíř pak té síně k straně západní budou koltry očkovaté padesáti loktů zdýlí, a sloupů k nim deset, a podstavků jejich deset.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die vaandel van die laer van efraim volgens hulle leërafdelings moet aan die westekant wees; en elisáma, die seun van ammíhud, moet owerste oor die seuns van efraim wees.

Çekçe

korouhev vojska efraimova po houfích svých bude k západu, a kníže synů efraimových elisama, syn amiudův,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en aan die westekant was daar behangsels, vyftig el lank; daarby tien pilare met hulle tien voetstukke; die kramme en die ringe van die pilare was van silwer.

Çekçe

k straně pak západní koltry očkovaté na padesáte loket, sloupů k nim deset a podstavků jejich deset, háky na sloupích a přepásaní jejich z stříbra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hulle sal die naam van die here vrees van die westekant af, en sy heerlikheid van die opgang van die son af; want hy sal kom soos 'n saamgeperste stroom wat die asem van die here aandrywe.

Çekçe

i budou se báti na západ jména hospodinova, a na východu slunce slávy jeho, když se přivalí jako řeka nepřítel, jejž duch hospodinův preč zažene.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en julle moet buitekant die stad meet: aan die oostekant twee duisend el en aan die suidekant twee duisend el en aan die westekant twee duisend el en aan die noordekant twee duisend el, en die stad in die middel. dit moet vir hulle as weiveld van die stede dien.

Çekçe

protož vyměříte vně za každým městem na východ slunce dva tisíce loktů, na poledne též dva tisíce loktů, také na západ dva tisíce loktů, i na půlnoci dva tisíce loktů, tak aby bylo město v prostředku. ta bude míra podměstí měst jejich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dan buig die lyn om en swaai na die westekant, teen suid, van die gebergte wat suid teenoor bet-horon lê; verder loop dit dood by kirjat-baäl, dit is kirjat-jeárim, die stad van die kinders van juda; dit is die westekant;

Çekçe

odkudž obchází vůkol k straně moře na poledne od hory, kteráž jest proti betoron ku polední, a konec její jest kariatbaal, (jenž jest kariatjeharim), město synů juda. ta jest strana západní.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,783,690,586 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam