İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
madména vlug, die inwoners van gebim soek skuiling!
נדדה מדמנה ישבי הגבים העיזו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vaar na tarsis oor, huil, inwoners van die kusland!
עברו תרשישה הילילו ישבי אי׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gebal en ammon, en amalek, filistéa saam met die inwoners van tirus.
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar toe die inwoners van gíbeon hoor wat josua met jérigo en met ai gedoen het,
וישבי גבעון שמעו את אשר עשה יהושע ליריחו ולעי׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my offisier gevang inligting op dat 'n groep inwoners vanaand iets van plan is.
התקבל מידע שקבוצת מקומיים מתכננים משהו אחרי השקיעה.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nou dan, inwoners van jerusalem en manne van juda, oordeel tog tussen my en my wingerd.
ועתה יושב ירושלם ואיש יהודה שפטו נא ביני ובין כרמי׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die volke het dit gehoor, hulle het gesidder; weë het die inwoners van filistéa aangegryp.
שמעו עמים ירגזון חיל אחז ישבי פלשת׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hoor julle die woorde van hierdie verbond, en spreek met die manne van juda en met die inwoners van jerusalem
שמעו את דברי הברית הזאת ודברתם אל איש יהודה ועל ישבי ירושלם׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bring vir die dorstige water tegemoet! die inwoners van die land tema het die vlugteling met brood teëgekom.
לקראת צמא התיו מים ישבי ארץ תימא בלחמו קדמו נדד׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al die inwoners van die kuslande staan verbaas oor jou, en hulle konings huiwer van skrik, met donker aangesigte.
כל ישבי האיים שממו עליך ומלכיהם שערו שער רעמו פנים׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die swaard oor die chaldeërs, spreek die here, en oor die inwoners van babel en oor sy vorste en oor sy wyse manne!
חרב על כשדים נאם יהוה ואל ישבי בבל ואל שריה ואל חכמיה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die inwoners van sidon en arwad was jou roeiers; jou wyse manne was in jou, o tirus, hulle was jou stuurmanne.
ישבי צידון וארוד היו שטים לך חכמיך צור היו בך המה חבליך׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en bería en sema; hulle was hoofde van families van die inwoners van ajalon; hulle het die inwoners van gat verjaag;
וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die inwoners van jebus het vir dawid gesê: jy sal hier nie inkom nie. maar dawid het die bergvesting sion ingeneem, dit is die stad van dawid.
ויאמרו ישבי יבוס לדויד לא תבוא הנה וילכד דויד את מצדת ציון היא עיר דויד׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die plaaslike inwoners dink dat die vroue opvang 'n facade vir 'n bordeel is. daarom word hulle gelei deur ngo 's.
המקומיים חושבים שהמקלטים הם מסווה לבתי בושת, ולכן הם מנוהלים על ידי ארגונים זרים לא ממשלתיים.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
en as die kanaäniete en al die inwoners van die land dit hoor, sal hulle ons omsingel en ons naam van die aarde af uitroei; wat sal u dan vir u grote naam doen?
וישמעו הכנעני וכל ישבי הארץ ונסבו עלינו והכריתו את שמנו מן הארץ ומה תעשה לשמך הגדול׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blaas die basuin op sion, en blaas alarm op my heilige berg! laat al die inwoners van die land bewe, want die dag van die here kom, want hy is naby--
תקעו שופר בציון והריעו בהר קדשי ירגזו כל ישבי הארץ כי בא יום יהוה כי קרוב׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en jy, pashur, en al die inwoners van jou huis sal in gevangenskap gaan; en jy sal in babel kom en daar sterwe en daar begrawe word, jy en al jou vriende vir wie jy vals geprofeteer het.
ואתה פשחור וכל ישבי ביתך תלכו בשבי ובבל תבוא ושם תמות ושם תקבר אתה וכל אהביך אשר נבאת להם בשקר׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heilig 'n vasdag, roep 'n vergadering saam! versamel die oudstes, alle inwoners van die land in die huis van die here julle god, en roep tot die here.
קדשו צום קראו עצרה אספו זקנים כל ישבי הארץ בית יהוה אלהיכם וזעקו אל יהוה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom het ons oudstes en al die inwoners van ons land met ons gespreek en gesê: neem padkos met julle saam vir die reis en trek hulle tegemoet en sê aan hulle: ons is julle dienaars, sluit dan nou 'n verbond met ons.
ויאמרו אלינו זקינינו וכל ישבי ארצנו לאמר קחו בידכם צידה לדרך ולכו לקראתם ואמרתם אליהם עבדיכם אנחנו ועתה כרתו לנו ברית׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: