İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en daarvandaan het dawid opgetrek en in die bergvestings van Éngedi gebly.
and it came to pass, when saul was returned from following the philistines, that it was told him, saying, behold, david is in the wilderness of en-gedi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en nibsan en die soutstad en Éngedi: ses stede met hulle dorpe.
and nibshan, and the city of salt, and en-gedi; six cities with their villages.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my beminde is vir my 'n tros henna-blomme in die wingerde van Éngedi.
my beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of en-gedi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en net toe saul terugkom agter die filistyne vandaan, is aan hom meegedeel en gesê: kyk, dawid is in die woestyn van Éngedi.
then saul took three thousand chosen men out of all israel, and went to seek david and his men upon the rocks of the wild goats.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook sal vissers daaraan staan, van Éngedi af tot by en eglaim: 'n droogmaakplek vir die nette sal dit wees; na hulle soorte sal daar visse in wees soos die visse van die groot see, 'n menigte.
and it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from en-gedi even unto en-eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: