İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kan jy dit asseblief vir my stuur
can you please send it me
Son Güncelleme: 2024-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kan jy my foto vir my stuur, ek wil jou sien
can you send me that picture i want to see you
Son Güncelleme: 2024-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kan jy vir my aansteek?
do you have a light?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
kan jy asseblief vir my geld gee
i want to cut my hair
Son Güncelleme: 2022-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kan jy asseblief vir my lugtyd koop
can you please buy me smoke
Son Güncelleme: 2022-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kan jy my terugneem na mnr. tanneur se plek vir my tas?
could you take me back to mr tanneur's to get my case?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
hallo yolabda kan jy asb vir my fotos stuur van die verskillende sets wat julle het asb met pryse 8
hallo yolabda kan jy asb vir my fotos stuur van die verskillende sets wat julle het asb met pryse
Son Güncelleme: 2021-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kan jy asseblief my klere kom haal en dan vir my was...
come and get me
Son Güncelleme: 2024-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- kan jy monsieur chopin vir my wys? - chopin?
- could you point out monsieur chopin?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
kan jy vir my 'n opstel skryf oor my pa is my held in afrikaans
can you write me a essay about my father is my hero in afrikaans
Son Güncelleme: 2024-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kan jy asseblief vir my 'n opstel in afrikaans google (die liefdes in my lewe)
can you please google for me an essay in afrikaans (die liefdes in my lewe)
Son Güncelleme: 2022-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ek het tamie ontmoet by die deel waarheen ek gegaan het en kan jy glo dat sy in 'n koshuis is? sy het vir my wonderlike dinge vertel wat my ook laat belangstel om te gaan
i met tamie at the party i went to and can you believe that she's in a hostel? she told me great things that makes me interested in going as well
Son Güncelleme: 2023-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
daarop sê balak vir hom: kom tog saam met my na 'n ander plek vanwaar jy hom kan sien--net sy kant sal jy sien, maar heeltemal kan jy hom nie sien nie--en vervloek hom daarvandaan vir my.
and balak said unto him, come, i pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maar as jy teruggaan na die stad en vir absalom sê: u dienaar, o koning, wil ek wees; tevore was ek wel u vader se dienaar, maar nou is ek u dienaar--dan kan jy vir my die raad van agitófel verydel.
but if thou return to the city, and say unto absalom, i will be thy servant, o king; as i have been thy father's servant hitherto, so will i now also be thy servant: then mayest thou for me defeat the counsel of ahithophel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sal hy nie eerder vir hom sê nie: maak vir my die aandete klaar en omgord jou en bedien my totdat ek geëet en gedrink het; en daarna kan jy eet en drink?
and will not rather say unto him, make ready wherewith i may sup, and gird thyself, and serve me, till i have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
en elía sê vir haar: wees nie bevrees nie, gaan heen, doen volgens jou woord; maar maak eers daarvan vir my 'n broodkoekie en bring dit uit vir my; daarna kan jy vir jóu en jou seun iets klaarmaak.
and elijah said unto her, fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: