Şunu aradınız:: s ek miskien van goud gemake (Afrikanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

English

Bilgi

Afrikaans

s ek miskien van goud gemake

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

İngilizce

Bilgi

Afrikanca

is ek miskien van goud gemake

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

now why you loer en kyk gelyk? is ek miskien van goud gemake

İngilizce

now you're at home in paradise

Son Güncelleme: 2022-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

now why you loer en kyk gelyk? is ek miskien van goud gemake?

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

of ek miskien die opstanding uit die dode kan bereik.

İngilizce

if by any means i might attain unto the resurrection of the dead.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

die man wat van goud gehou het

İngilizce

the man who loved gold

Son Güncelleme: 2021-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

ek vrees vir julle dat ek miskien tevergeefs aan julle gearbei het.

İngilizce

i am afraid of you, lest i have bestowed upon you labour in vain.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

die man wat van goud gehou het dannie botha

İngilizce

the man who loved gold dannie botha

Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

die klippe daarvan is die plek van saffiere, en dit bevat stoffies van goud.

İngilizce

the stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en die blomwerk en die lampe en die snuiters van goud; dit was die suiwerste goud;

İngilizce

and the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en jy moet dit ophang aan vier pilare van akasiahout wat met goud oorgetrek is en ook kramme van goud het en op vier silwervoetstukke staan.

İngilizce

and thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en hy het die skouerkleed gemaak van goud, pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne.

İngilizce

and he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en hy sal mag hê oor die skatte van goud en silwer en oor al die kosbaarhede van egipte, terwyl die líbiërs en die kusiete sy voetstappe volg.

İngilizce

but he shall have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of egypt: and the libyans and the ethiopians shall be at his steps.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en hulle moet die skouerkleed maak van goud, pers en purperrooi en bloedrooi stowwe en fyn dubbeldraad-linne, as kunstige werk.

İngilizce

and they shall make the ephod of gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with cunning work.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

sy hande is ronde stawe van goud, ingevul met chrisoliet, sy liggaam 'n kunswerk van ivoor, bedek met saffierstene.

İngilizce

his hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

al die voorwerpe van goud en silwer was: vyf duisend vier honderd; dit alles het sésbassar saamgebring toe die ballinge uit babel na jerusalem opgetrek het.

İngilizce

all the vessels of gold and of silver were five thousand and four hundred. all these did sheshbazzar bring up with them of the captivity that were brought up from babylon unto jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

daarop gaan jehu saam met jónadab, die seun van regab, in die tempel van baäl in en sê aan die dienaars van baäl: ondersoek en kyk of nie miskien van die dienaars van die here hier by julle is nie, net die dienaars van baäl alleen.

İngilizce

and jehu went, and jehonadab the son of rechab, into the house of baal, and said unto the worshippers of baal, search, and look that there be here with you none of the servants of the lord, but the worshippers of baal only.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en die hele drinkservies van koning salomo was van goud, en al die voorwerpe van die huis van die líbanon-bos van fyn goud; silwer is in die dae van salomo as niks gereken nie.

İngilizce

and all the drinking vessels of king solomon were of gold, and all the vessels of the house of the forest of lebanon were of pure gold: none were of silver; it was not any thing accounted of in the days of solomon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en in wie se hand hy in die hele bewoonde wêreld die mensekinders, die diere van die veld en die voëls van die hemel gegee het, sodat hy u as heerser oor hulle almal aangestel het--ú is die hoof van goud.

İngilizce

and wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. thou art this head of gold.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

daar was eens 'n seun wat gesukkel het om 'n lewe te kry.maar hy was goed met ander hy het niks terug verwag nie.een dag het hy na die bos geloop om 'n paar vrugte te gaan vind hy het 'n grot aan sy linkersy gesien. gekyk en omkyk totdat hy een trap gemaak het en binne die grot geval het hy het binne gekryk hy het gegrawe en gegrawe tot hy by die diens kom toe hy uitkom en hy 'n goue vrede sien en gese het wow iggil die pot van goud hy het van daarvan gevat en na bl

İngilizce

once there was a boy who struggled to get a living.but he was kind to others he didn't expect anything in return.one day he was walking to the forest to go find some fruits he saw a cave on his left side.he looked and looked around until he took one step and fell inside the cave he got trapped inside he digged and digged until he got to the serfice when he got out and he saw a gold peace and said wow its shine he digged and digged until he found the pot of gold he took some of it and went to put it in his bank acount

Son Güncelleme: 2022-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,654,645 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam