Şunu aradınız:: deurgebring (Afrikanca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Swedish

Bilgi

Afrikaans

deurgebring

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

İsveççe

Bilgi

Afrikanca

en hulle het daar by die dissipels 'n geruime tyd deurgebring.

İsveççe

sedan vistades de där hos lärjungarna en ganska lång tid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het in daardie dae uitgegaan na die berg om te bid en die nag in die gebed tot god deurgebring.

İsveççe

så hände sig på den tiden att han gick åstad upp på berget för att bedja; och han blev kvar där över natten i bön till gud.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar toe hierdie seun van u kom, wat u goed met hoere deurgebring het, het u vir hom die vetgemaakte kalf geslag.

İsveççe

men när denne din son, som har förtärt dina ägodelar tillsammans med skökor, nu har kommit tillbaka, så har du för honom låtit slakta den gödda kalven.'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en nadat hulle 'n tyd daar deurgebring het, het die broeders hulle met vrede na die apostels laat gaan.

İsveççe

och sedan de hade uppehållit sig där någon tid, fingo de i frid fara ifrån bröderna tillbaka till dem som hade sänt dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hy alles deurgebring het, kom daar 'n swaar hongersnood in daardie land, en hy het begin gebrek ly.

İsveççe

men sedan han hade slösat bort allt, kom en svär hungersnöd över det landet, och han begynte lida nöd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

toe het die koning na sy paleis gegaan en met vas die nag deurgebring en die byvroue nie voor hom laat kom nie, en sy slaap het van hom weggevlug.

İsveççe

sedan om morgonen, när det dagades, stod konungen upp och gick med hast till lejongropen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en nadat hy nie meer as tien dae onder hulle deurgebring het nie, het hy na cesaréa afgegaan en die volgende dag op die regterstoel gaan sit en bevel gegee dat paulus voorgebring moes word.

İsveççe

sedan han hade vistats hos dem högst åtta eller tio dagar, kom han åter ned till cesarea. dagen därefter satte han sig på domarsätet och bjöd att paulus skulle föras fram.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hulle daar verskeie dae deurgebring het, het festus die saak van paulus aan die koning voorgelê en gesê: hier is 'n man deur felix as gevangene agtergelaat,

İsveççe

medan de nu i flera dagar vistades där, framlade festus paulus' sak för konungen och sade: »felix har här lämnat efter sig en man såsom fånge;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en daarvandaan na filíppi, wat die eerste stad is van daardie deel van macedónië, 'n kolonie. en ons het in hierdie stad 'n paar dae deurgebring.

İsveççe

och sedan därifrån till filippi. denna stad, en romersk koloni, är den första i denna del av macedonien. i den staden vistades vi någon tid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

drie maal is ek met stokke geslaan, een maal is ek gestenig, drie maal het ek skipbreuk gely, 'n nag en 'n dag het ek op die diepwater deurgebring--

İsveççe

tre gånger har jag blivit piskad med spön, en gång har jag blivit stenad, tre gånger har jag lidit skeppsbrott, ett helt dygn har jag drivit omkring på djupa havet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

so het josua hulle dan uitgestuur, en hulle het getrek na die hinderlaag en gebly tussen bet-el en ai, aan die westekant van ai; maar josua het dié nag onder die manskappe deurgebring.

İsveççe

så sände josua dem åstad, och de gingo och lade sig i bakhåll mellan betel och ai, väster om ai. men josua stannade över natten bland folket.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die kinders van israel het toe so gedoen soos josua beveel het: hulle het twaalf klippe uit die middel van die jordaan op-- getel soos die here met josua gespreek het, volgens die getal van die stamme van die kinders van israel; en hulle het dit saam met hulle deurgebring na die slaapplek toe en dit daar neergesit.

İsveççe

då gjorde israels barn såsom josua bjöd dem; de togo upp tolv stenar ur jordan, såsom herren hade tillsagt josua, efter antalet av israels barns stammar; och de förde dem över med sig till lägerstället och lade ned dem där.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,045,054,982 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam