Şunu aradınız:: neutrophilenwerte (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

neutrophilenwerte

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

zur erhaltung normaler neutrophilenwerte

İngilizce

for maintaining normal neutrophil counts

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

eine anleitung für die dosisreduktion auf grundlage der absoluten neutrophilenwerte bei pädiatrischen patienten ist in tabelle 7 dargestellt.

İngilizce

guidance for dose reduction based on anc levels for paediatric patients is provided in table 7.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behandlung einer bestehenden neutropenie oder erhaltung normaler neutrophilenwerte: filgrastim wird als subkutane injektion verabreicht.

İngilizce

reversal of neutropenia or maintaining normal neutrophil counts: filgrastim should be given by subcutaneous injection.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erhaltung normaler neutrophilenwerte nach behandlung der neutropenie sollte die erforderliche minimale erhaltungsdosis für einen normalen neutrophilenwert ermittelt werden.

İngilizce

maintenance of normal neutrophil counts when reversal of neutropenia has been achieved, the minimal effective dose to maintain a normal neutrophil count should be established.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die therapie sollte in diesem fall zunächst mit einer dosis von 90 mikrogramm pegasys wieder aufgenommen und die neutrophilenwerte überwacht werden.

İngilizce

therapy should initially be re-instituted at 90 micrograms pegasys and the neutrophil count monitored.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

bei patienten mit absoluten neutrophilenwerten 500/mm3 muss die behandlung abgesetzt werden, bis die absoluten neutrophilenwerte wieder 1 000/mm3 betragen.

İngilizce

for patients with absolute neutrophil count (anc) 500/mm3 treatment should be suspended until anc values return to 1000/mm3.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

die anwendung von filgrastim bei patienten mit hiv-infektion führt zur erhaltung normaler neutrophilenwerte und ermöglicht somit eine planmäßige durchführung einer therapie mit antiviralen und/oder myelosuppressiven arzneimitteln.

İngilizce

use of filgrastim in patients with hiv infection maintains normal neutrophil counts to allow scheduled dosing of antiviral and/or other myelosuppressive medicinal product.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

blutbild (siehe auch tabelle 3) eine dosisreduktion empfiehlt sich, wenn der neutrophilenwert < 750/mm3 beträgt.

İngilizce

haematological (see also table 3) dose reduction is recommended if the neutrophil count is < 750/ mm3.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,726,071,251 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam