Google'a Sor

Şunu aradınız:: zweigleisigkeiten (Almanca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

Zur angestrebten Bürgerfreundlichkeit gehört mehr als E-Government und ähnlicher PR-Spektakel, es sind Zweigleisigkeiten zu vermeiden bzw. abzubauen.

İngilizce

Citizen-friendliness needs more than e-government and similar publicity stunts, and we have to avoid and cut down on duplication.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Auch die Gutachterfunktion, die für diese Agentur vorgesehen wird, ist etwas, was wir mit Fug und Recht beim Europäischen Gerichtshof belassen und nicht durch Zweigleisigkeiten gefährden sollten.

İngilizce

The assessment role that this agency is planned to have is something else that we ought by rights to leave with the European Court of Justice, rather than allowing it to be put at risk by duplicated functions.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Almanca

Dabei hat die Zweigleisigkeit von Sport und Ausbildung absoluten Vorrang, unabhängig von Angeboten und Verlockungen; Zu unsicher ist der Schritt in den Berufssport. Wir begleiten unsere Nachwuchsspieler langfristig und bauen gezielt eine sportliche Perspektive auf.

İngilizce

We discuss with the player and his parents which is the best step to push his career, regardless of any offers.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

SylviaZwettler-Otte: Die Zweigleisigkeit der Arbeit an der Verbreitung und der Rezeption der Psychoanalyse

İngilizce

SylviaZwettler-Otte: The Double-Faced Work of the Propagation and of the Reception of Psychoanalysis

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Dass 2003 die Wahl auf mich als neue Direktorin des Bauhaus-Archivs gefallen ist, hat vielleicht mit dieser Zweigleisigkeit zu tun, die auch dem Profil des Hauses entspricht.

İngilizce

That fact that I was the choice as the new Director of the Bauhaus Archive in 2003 is perhaps related to this dual approach, which also corresponds to the profile of the institution.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Es vereint die Vorteile von Bedienungsanleitung und FAQ. Diese Zweigleisigkeit ist vielleicht nicht gleich zu erkennen.

İngilizce

This duality might not be noticeable on a first reading.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Höchste Priorität im Jugendbereich hat die Zweigleisigkeit von Ausbildung und Sport.

İngilizce

We put highest priority on the duality of sports and education.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Sie möchten nur einfach und bequem zu den Informationen kommen. Ziel des Ministeriums ist es somit, nicht nur eine umfassendes ressortübergreifendes Berichterstattungssystem für tschechische Unternehmer zu schaffen, sondern auch den Informationsaustausch zwischen den einzelnen Stellen der staatlichen Verwaltung effizienter zu gestalten und Zweigleisigkeit zu vermeiden.

İngilizce

They need an easy and convenient access to information. The Ministry thus not only aims at preparing a comprehensive interdepartmental information system for Czech entrepreneurs, but also at streamlining the exchange of information between state administration agencies and eliminating duplicity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Christoph Müller, KBA-Vertriebsvorstand Rollenmaschinen, bezeichnet die Entscheidung des bedeutenden deutschen Druckspezialisten und innovativen Medienhauses Parzeller für die KBA Commander in Satellitenbauweise auf dem neuesten Stand der Technik als eine weitere Bestätigung, dass KBA mit der Zweigleisigkeit von Weiterentwicklung der konventionellen Zeitungsdrucktechnik und Basisinnovationen wie die Kompakt-Plattform KBA Competence auf dem richtigen Weg ist.

İngilizce

For Christoph Müller, KBA executive vice-president for web press sales, the decision by such a prominent German print specialist and innovative media house to install a Commander satellite press with cutting-edge technology is further confirmation that KBA’s two-pronged policy of advancing conventional newspaper press technology while pursuing innovations such as the compact KBA Competence platform is the right way to go.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Mit der Zweigleisigkeit von Bewußtseinsbildung und Verkauf hat die Fair-Handels-Bewegung einen modus vivendi entwickelt, mit dem sie die für soziale Bewegungen typischerweise prekäre Ressourcenlage mit einer öffentlichkeitsträchtigen Aktionsform kompensieren konnte. Mobilisierung - und auch das scheint für soziale Bewegungen typisch - setzt zwar inhaltlich auf ein "ad extra", wenngleich sie sozial ihre Kraft vor allem "ad intra" entfaltet.

İngilizce

With the duality of awareness-raising and selling, the Fair Trade movement has developed a modus vivendi. It was thus able to compensate for the precarious state of resources, typical for social movements, by public-oriented actions. Mobilization - and this, too, seems typical of social movements - in terms of content relies admittedly on "ad extra", though it socially unfolds its strength above all "ad intra".

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

Zu ihr gehört das Erbe der Revolution, in dem der Grund für Zweigleisigkeit und Widersprüche in Außenpolitik und Selbstdarstellung liegt.

İngilizce

Such causes of action include: adultery, refusal to engage in conjugal relations and, in certain cases, where the couple is incapable of having children.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Das führte zur bereits vorgestellten Zweigleisigkeit von Judentum und Christentum. Juden, die an Jeschua als ihrem Messias glaubten (schätzungsweise ein Drittel bis ein Viertel der damals lebenden Juden), wurden aus der rabbinischen Judengemeinde ausgestoßen.

İngilizce

Jews who believed in Yeshua/Jesus as the Messiah (being from one-fourth to one-third of the total Jewish population at that time) were expelled from the Rabbinic Jewish community.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Der große Vorteil der Integration unterschiedlicher Politikbereiche in Bezug auf Verkehr, Gesundheit und Umwelt ist es, Synergien nutzen zu können (Win-Win-Lösungen), sowie zu gewährleisten, dass die Maßnahmen und Richtlinien in den verschiedenen Sektoren konsistent sind und Zweigleisigkeiten vermieden werden.

İngilizce

Benefits of policy integration in relation to transport, health and environment include the promotion of synergies (win-win solutions), consistency between policies in different sectors and reducing duplication in the policy-making process.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Von nun an arbeitet Dammbeck in filmischer Zweigleisigkeit; an Grenzen stößt er in beiden Bereichen. Ästhetisch und inhaltlich bei der DEFA unter der latenten Zensur, technisch unter den eher provisorischen Bedingungen der künstlerischen Autonomie.

İngilizce

From then onwards, Dammbeck worked on two parallel tracks in his cinematic oeuvre, and he touched the limits in both fields. Under latent censorship of content and aesthetics at the DEFA , and under the rather provisional technical conditions of artistic autonomy.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Wo diese Zweigleisigkeit zur Verwirklichung der Ziele der Verordnung nicht erforderlich ist, wird eine Regulierung der betreffenden Fischereien über lediglich ein Bewirtschaftungsinstrument vorgeschlagen.

İngilizce

Where this duplication is not necessary to achieve the objectives of this Regulation, proposals are made to regulate the concerned fisheries with only one management instrument.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Zweigleisigkeit: Europäische Union (25 Mitgliedstaaten) und Wirtschafts- und Wäh­rungsunion, d.h. Eurozone (12 Mitgliedstaaten)

İngilizce

double geometry: the European Union (25 Member States) and the Economic and Monetary Union – Euro (12 Member States).

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Der EGB wies darauf hin, dass die bestehenden Richtlinien harmonisiert werden müssten, um „Zweigleisigkeit“ zu vermeiden, die dazu führen könnte, dass sich unterschiedliche Akteure mit der gleichen Angelegenheit befassen müssten.

İngilizce

ETUC pointed out that it would be necessary to harmonise the existing directives in order to avoid “double tracks” in which different actors are required to deal with the same issue.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

=== Änderungen des Streckenverlaufs ===* Seit 1880:Bonn Hbf (Linke Rheinstrecke) – Duisdorf – (Meckenheim-)Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen (Eifelbahn)* Seit September 1881:Bonn Hbf – Duisdorf – Impekoven (Hp Witterschlick) "7,9" – Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen* Seit Oktober 1890:Bonn Hbf – Duisdorf – Impekoven (Hp Witterschlick) – Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen, Weiterfahrt der Züge teilweise über die Bördebahn nach Düren* Seit August 1903:Bonn Hbf – Bonn-Duisdorf – Impekoven "7,9" – Witterschlick "9,8" – Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen,Weiterfahrt der Züge teilweise über die Bördebahn nach Düren* Von Januar 1923 bis Juni 1923: Ausbau der Strecke auf Zweigleisigkeit mit Material der nicht vollendeten Bahnstrecke Neuss – Rheinbach – Dernau („Strategischer Bahndamm“)Bonn Hbf = Bonn-Duisdorf = Impekoven = Witterschlick = Kottenforst = Meckenheim = Rheinbach = Odendorf = Cuchenheim = Euskirchen,teilweise Weiterfahrt der Züge über die Bördebahn nach Düren* Ende der 1960er-Jahre: Beginn des Rückbaus der Strecke auf Eingleisigkeit:Bonn Hbf = Bonn-Duisdorf – (Alfter-)Witterschlick – (Meckenheim-)Kottenforst = Meckenheim = Rheinbach – (Swisttal-)Odendorf – (Euskirchen-)Kuchenheim = Euskirchen,teilweise Weiterfahrt der Züge über die Bördebahn nach Düren und Durchbindung bis Aachen* Seit 1996 bis 13.

İngilizce

===Changes to the line===*From 1880:Bonn Hbf (West Rhine Railway) – Duisdorf – (Meckenheim-)Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen (Eifel Railway)* From September 1881:Bonn Hbf – Duisdorf – Impekoven (Witterschlick) 7.9 – Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen* From October 1890:Bonn Hbf – Duisdorf – Impekoven (Witterschlick) – Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen;other trains ran partly over the Börde Railway to Düren* From August 1903:Bonn Hbf – Bonn-Duisdorf – Impekoven 7.9 – Witterschlick 9.8 – Kottenforst – Meckenheim – Rheinbach – Odendorf – Cuchenheim – Euskirchen;other trains ran partly over the Börde Railway to Düren*From January 1923 to June 1923: duplication of the line with material from the unfinished Neuss–Rheinbach–Dernau railway (the Strategische Bahndamm—Strategic Railway Embankment):Bonn Hbf = Bonn-Duisdorf = Impekoven = Witterschlick = Kottenforst = Meckenheim = Rheinbach = Odendorf = Cuchenheim = Euskirchen;other trains ran partly over the Börde Railway to Düren*At the end of the 1960s with the beginning of the reduction of the line to single-trackBonn Hbf = Bonn-Duisdorf – (Alfter-)Witterschlick – (Meckenheim-)Kottenforst = Meckenheim = Rheinbach – (Swisttal-)Odendorf – (Euskirchen-)Kuchenheim = Euskirchen;other trains ran partly over the Börde Railway to Düren and continued to Aachen*From 1996:Bonn Hbf = Bonn-Duisdorf – (Alfter-)Witterschlick – (Meckenheim-)Kottenforst (only Sat/Sun) = Meckenheim (Bz Köln)-Industriepark = Meckenheim = Rheinbach – (Swisttal-)Odendorf – (Euskirchen-)Kuchenheim = Euskirchen;some trains continue over the Erft Valley Railway to Bad Münstereifel.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

== Album: Dr. Byrds & Mr. Hyde ==Auch der Titel des neuen Albums drückt die Zweigleisigkeit der neuen Strategie aus.

İngilizce

"Dr. Byrds & Mr. Hyde" is therefore the only album in The Byrds' catalogue to feature Roger McGuinn singing lead on every track.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

Bis auf die Strecke Die Zweigleisigkeit zwischen Evesham and Worcester (Norton Junction) wurde 2011 aufgegeben, ausgenommen zwischen Evesham und Worcester (Norton Junction); es ist aber geplant, den Frachtverkehr wieder aufzunehmen.

İngilizce

The double track has been replaced, except between Evesham and Worcester (Norton Junction) in 2011, and freight services are planned to re-use this route.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam