Google'a Sor

Şunu aradınız:: beschäftigungsmarktes (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

Stimulierung des Beschäftigungsmarktes

İtalyanca

Stimolare l'occupazione

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Ich bin sehr für die Ausarbeitung einer echten und aktiven Politik des Beschäftigungsmarktes.

İtalyanca

In secondo luogo, ci erano state fatte grandi pro messe di una nuova espansione economica cui avrebbe fatto seguito un nuovo benessere.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Es handelt sich um eine Korrektur des Beschäftigungsmarktes, um dem Anein­andervorbeizielen von Schulbildung und betrieblichen Erwartungen entgegenzu­wirken.

İtalyanca

Sempre secondo l'oratore, se si intende parlare di un' effettiva integrazione, allo ra i contenuti e i processi di apprendimento della formazione generale e di quella professionale devono venir considerati e trattati sullo stesso piano.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Jetzt.ist es wichtig, die Beschäftigungsrichdinien dahingehend auszubauen, daß sie ihr volles Potential als ein wirkungsvolles Instrument zur Reform des Beschäftigungsmarktes ausschöpfen.

İtalyanca

Ciò che conta, al momento, è rafforzare gli orientamenti per l'occupazione in modo che essi possano esercitare pienamente il loro potenziale in quanto strumenti efficaci ai fini della riforma del mercato del lavoro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Der Kultursektor in der EU - Merkmale, Umfang und Trends hinsichtlich der Beschäftigungssituation europäischen Beschäftigungsmarktes (44,9 %).

İtalyanca

Il settore culturale nell'UE -caratteristiche, volume e tendenze dell'occupazione

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Kurzfristig gesehen werden sich die Folgen der neuen Technologien allerdings, wenn hauptsächlich auch als Folge unseres geringeren Wirtschaftswachstums, wohl in einer Verschlechterung des Beschäftigungsmarktes niederschlagen.

İtalyanca

Perciò, in tale contesto, mi sia nuovamente consentito di confermare il punto di vista della Commis sione, secondo il quale l'impiego dell nuove tecnologie offre a lungo termine le migliori garanzie per il mantenimento di un livello occupazione accettabile.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Ich befürchte, dass die Vorschläge zur Senkung der Steuern und Abgaben und zur Förderung der Flexibilität des Beschäftigungsmarktes nur zu einer weiteren Deregulierung des Arbeitsmarktes führen werden und letztendlich den Protagonisten einer übermäßigen Flexibilität einen Freibrief erteilen.

İtalyanca

Temo che le proposte che consistono nel ridurre le tasse ed i prelievi e ad accrescere la flessibilità del mercato del lavoro abbiano come unica conseguenza quella di deregolamentare sempre più tale mercato, con il rischio di legittimare alla fine questi precursori dell' iperflessibilità.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Seit Veröffentlichung des Weißbuchs haben wichtige politische Entwicklungen die Schlüsselrolle der erneuerbaren Energiequellen im Hinblick auf die Sicherung einer nachhaltigen Energieversorgung für die Gemeinschaft unterstrichen, die gesellschaftliche und wirtschaftliche Kohäsion verstärkt und zur Entwicklung der europäischen Industrie und des Beschäftigungsmarktes beigetragen.

İtalyanca

In seguito alla pubblicazione del Libro bianco, gli importanti sviluppi nelle politiche hanno evidenziato il ruolo chiave delle energie rinnovabili nel garantire un approvvigionamento energetico sostenibile per la Comunità, rafforzare la coesione economica e sociale, dare impulso all’industria europea e contribuire alla creazione di posti di lavoro.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Die Kommission hat zudem einen Vorschlag für eine weitere Richtlinie unterbreitet, die sich mit der Gleichbehandlung befassen soll, diesmal allerdings außerhalb des Ar-beits- und Beschäftigungsmarktes.

İtalyanca

Le azioni a livello nazionale vengono valutate congiuntamente dalla Commissione e dal Consiglio in un rapporto comune nel quale vengono sottolineati i risultati di livello europeo raggiunti nei singoli paesi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Der Beschäftigungspakt muß unbedingt die wichtige Rolle des Prozesses von Luxemburg stärken. Jetzt ist es wichtig, die Beschäftigungsrichtlinien dahingehend auszubauen, daß sie ihr volles Potential als ein wirkungsvolles Instrument zur Reform des Beschäftigungsmarktes ausschöpfen.

İtalyanca

Ciò che conta, al momento, è rafforzare gli orientamenti per l' occupazione in modo che essi possano esercitare pienamente il loro potenziale in quanto strumenti efficaci ai fini della riforma del mercato del lavoro.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Der Aufschwung fällt deutlicher aus als im Frühjahr vorhergesagt, und die wachsende Inlandsnachfrage ist ein ermutigendes Signal für den Beschäftigungsmarkt“, so EU-Wirtschafts- und Währungskommissar Olli Rehn.

İtalyanca

L'economia europea è decisamente sulla via della ripresa, molto più chiaramente di quanto previsto in primavera, e il rimbalzo della domanda interna fa ben sperare per il mercato del lavoro.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Im Hinblick auf eine strukturelle Verbesserung des Beschäftigungsmarktes sollten die Mitgliedstaaten Flexicurity (Flexibilität und Sicherheit) als Methode zur Erleichterung von Anpassungen und Übergängen verbessern, einen lebenszyklusorientierten Ansatz im Bereich der Beschäftigung fördern sowie Menschen am Rande des Arbeitsmarktes Perspektiven bieten und Investitionen in die Fähigkeiten und Fertigkeiten der Menschen fördern.

İtalyanca

Per portare avanti il miglioramento strutturale dell'efficienza dell'occupazione, gli Stati membri dovrebbero potenziare la "flessicurezza" come metodo per agevolare l'adeguamento e facilitare le transizioni, promuovere un approccio al lavoro basato sul ciclo della vita attiva, offrire opportunità a coloro che si trovano ai margini del mercato del lavoro e investimenti nel capitale umano.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

Kernaspekte dieser Thematik sind die Frage nach den Möglichkeiten zur Verstärkung der Europäischen Beschäftigungsstrategie, ein von der Kommission vorgesehener Aktionsplan über neue europäische Beschäftigungsmärkte und eben der heutige Beschluss über Leitprinzipien zur Bewältigung der sozialen Aspekte von Unternehmensumstrukturierungen.

İtalyanca

Al riguardo, è necessario vedere come rafforzare la Strategia europea per l'occupazione, e sono importanti un futuro Piano d'azione della Commissione sui nuovi mercati del lavoro europei e la nuova decisione sui principi utili a prevedere e gestire gli effetti sociali delle ristrutturazioni aziendali.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

10.2 Der Binnenmarkt - und mit ihm der Beschäftigungsmarkt - ist ständigen Verände­run­gen unter­worfen.

İtalyanca

10.2 Il mercato unico, e con esso il mercato del lavoro, sono in costante evoluzione.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

2.6.3 Um dieses Ziel zu erreichen, müssen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds sozialintegra­tive, über die bloße Eingliederung auf den Arbeitsmarkt hinausgehende Maßnahmen besser unterstützt werden, da der Wohnungs- und der Beschäftigungsmarkt, wie wir gesehen haben, auf das Engste miteinander verwoben sind.

İtalyanca

2.6.3 A tal fine, il Fondo sociale europeo deve sostenere maggiormente le iniziative per l'inclusione sociale non circoscritte al mercato del lavoro, dato che, come si è già visto, il mercato degli alloggi e quello del lavoro sono strettamente collegati.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5.3 Um dieses Ziel zu erreichen, müssen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds sozialintegra­tive, über die bloße Eingliederung auf den Arbeitsmarkt hinausgehende Maßnahmen besser unter­stützt werden, da der Wohnungs- und der Beschäftigungsmarkt, wie wir gesehen haben, auf das Engste miteinander verwoben sind.

İtalyanca

5.3 A tal fine, il Fondo sociale europeo deve sostenere maggiormente le iniziative per l'inclusione sociale non circoscritte al mercato del lavoro, dato che, come si è già visto, il mercato degli alloggi e quello del lavoro sono strettamente collegati.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Am 30. März 1999 nahm die Kommission ihre Empfehlung für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik an (KOM (1999) 143 endg.), die erstmals für jeden Mit­gliedstaat Leitlinien nicht nur für den Haushaltsbereich, sondern auch in bezug auf die Produkt-, Dienstleistungs- und Beschäftigungsmärkte vorgeben.

İtalyanca

Infine, il 30 marzo, la Commissione ha approvato la Raccomandazione sugli indirizzi di massima per le politiche economiche (COM (1999) 143 def.), che contiene, per la prima volta, gli indirizzi per ogni singolo Stato membro non solo nel settore delle politiche di bilancio ma anche per quanto concerne i mercati dei prodotti e dei servizi e i mercati del lavoro.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Arbeitgeber benötigen eine deutliche Unterstüt­zung, um mehr Arbeitsplätze für ältere Arbeitnehmer bereitzustellen, die ihren Beruf frühzei­tig aufgeben - infolge von Gesundheitsproblemen oder Arbeitsbedingungen, der Arbeitsinten­sität, vorzeitiger Entlassung oder mangelnder Möglichkeiten zur Ausbildung oder zum Wie­dereintritt in den Beschäftigungsmarkt.

İtalyanca

I datori di lavoro hanno bisogno di forti incentivi per offrire maggiori opportunità lavorative per i lavoratori più anziani, che abbandonano anticipatamente l'attività lavorativa per problemi di salute, per le condizioni di lavoro, per l'intensità del lavoro o perché vengono licenziati e non hanno opportunità di formazione e quindi di rientro nel mercato del lavoro.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Arbeitgeber benötigen eine deutliche Unterstüt­zung, um mehr Arbeitsplätze für ältere Arbeitnehmer bereitzustellen, die ihren Beruf frühzei­tig aufgeben - infolge von Gesundheitsproblemen oder Arbeitsbedingungen, der Arbeitsinten­sität, vorzeitiger Entlassung oder mangelnder Möglichkeiten zur Ausbildung oder zum Wie­dereintritt in den Beschäftigungsmarkt.

İtalyanca

I datori di lavoro hanno bisogno di un forte sostegno per offrire maggiori opportunità lavorative ai lavoratori più anziani, che abbandonano anticipatamente l'attività lavorativa per problemi di salute, per le condizioni di lavoro, per l'intensità del lavoro o perché vengono licenziati prematuramente e non hanno opportunità di formazione o di rientro nel mercato del lavoro.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Arbeitgeber benötigen eine deutliche Unter­stützung, um mehr Arbeitsplätze für ältere Arbeitnehmer bereitzustellen, die ihren Beruf früh­zeitig aufgeben - infolge von Gesundheitsproblemen oder Arbeitsbedingungen, der Arbeits­intensität, vorzeitiger Entlassung oder mangelnder Möglichkeiten zur Ausbildung oder zum Wiedereintritt in den Beschäftigungsmarkt.

İtalyanca

I datori di lavoro hanno bisogno di forti incentivi per offrire maggiori opportunità lavorative per i lavoratori più anziani, che abbandonano anticipatamente l'attività lavorativa per problemi di salute, per le condizioni di lavoro, per l'intensità del lavoro o perché vengono licenziati e non hanno opportunità di formazione e quindi di rientro nel mercato del lavoro.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam