Google'a Sor

Şunu aradınız:: umlenk (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

Aufgrund der zahlreichen neuen Fälle, die in der zweiten Hälfte des Jahres 2002 und Anfang 2003 hinzukamen, musste die GD Wettbewerb Ressourcen von einer Reihe laufender Ermittlungen auf die neuen Fälle umlenken, bei denen Anträge auf Erlass der Geldbuße zu prüfen und Inspektionen vorzunehmen waren.

İtalyanca

In conseguenza dell’afflusso di nuovi casi verificatosi nella seconda metà del 2002 e l’inizio del 2003, la DG Concorrenza ha dovuto trasferire risorse da diverse altre indagini in corso ai nuovi casi, in quanto è stato necessario organizzare valutazioni e accertamenti in risposta alle richieste di immunità.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Bei Bedarf kann der Auswahlausschuss daher die Studentenströme in begrenztem Umfang umlenken.

İtalyanca

A tal fine, e in misura limitata, la commissione se necessario potrà ridistribuire i flussi studenteschi.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Die Mitgliedstaaten müssen Subventionen abbauen und umlenken.

İtalyanca

Gli Stati membri devono ridurre e riorientare gli aiuti di Stato.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Die Mitgliedstaaten sollten staatliche Beihilfen reduzieren und umlenken, um Marktversagen in Sektoren mit hohem Wachstumspotenzial auszugleichen und die Innovationstätigkeit anzuregen.

İtalyanca

Inoltre, gli Stati membri dovrebbero ridurre e riorientare gli aiuti di Stato per affrontare le inefficienze del mercato riscontrabili in settori con elevate potenzialità di crescita, nonché per stimolare l'innovazione.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Ein eigens zu diesem Zweck eingesetztes Aktionsteam arbeitet mit der griechischen Regierung zusammen, um herauszufinden, wie sich Mittel auf prioritäre Projekte – beispielsweise zur Bekämpfung von Jugendarbeitslosigkeit und zur Förderung von KMU – umlenken lassen.

İtalyanca

Un gruppo d’azione speciale (Action Team) sta collaborando con il governo greco per individuare le possibilità di riassegnare i fondi a sostegno di progetti prioritari, per esempio per combattere la disoccupazione giovanile e sostenere le PMI.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Ein europäisches Kernverkehrsnetz, das den Güter- und den Personenverkehr auf nachhaltigere Verkehrsträger umlenken würde, Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze in allen Teilen der EU und ein Energienetz, das einen echten Binnenmarktcharakter aufweist und zur Erschließung neuer Energiequellen und Nutzung neuer, intelligenter Technologien in der Lage ist, wären das Ergebnis.

İtalyanca

Il risultato a cui si tende è una rete europea di trasporti di base che trasferisca i flussi delle merci e dei passeggeri verso modalità di trasporto più sostenibili, la disponibilità di collegamenti a banda larga ad alta velocità in tutta l'Unione europea e una rete dell'energia in grado di concretizzare le potenzialità del mercato interno, utilizzare le nuove fonti di energia e sfruttare le nuove tecnologie intelligenti.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

In Übereinstimmung mit diesem politischen Ziel verringern die Mitgliedstaaten größtenteils das Beihilfevolumen als Anteil am BIP, während sie zugleich die Beihilfen auf horizontale Ziele, die für die Gemeinschaft von Interesse sind, umlenken; dazu zählen beispielsweise die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, Umweltschutz, Förderung von Forschung und Entwicklung sowie von kleinen und mittleren Unternehmen.

İtalyanca

In linea con questo obiettivo politico, la maggior parte degli Stati membri sta riducendo i livelli di aiuto in termini di percentuale del PIL, riorientando gli aiuti verso obiettivi orizzontali di interesse comunitario, quali il rafforzamento della coesione economica e sociale, la tutela ambientale, la promozione della ricerca e dello sviluppo e le piccole e medie imprese.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

Mitgliedstaaten sollen das Gesamtniveau staatlicher Beihilfen gemessen in Prozent des BIP reduzieren, derartige Hilfen auf bereichsübergreifende Ziele von allgemeinem Interesse umlenken, z.B. zur Verbesserung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, und sie auf festgestellte Schwachpunkte des Marktes ausrichten

İtalyanca

Obbligo per gli Stati membri di ridurre il livello globale degli aiuti pubblici in termini di percentuale del PIL, riorientandoli verso obiettivi orizzontali di interesse comune tra cui la coesione economica e sociale verso carenze identificate del mercato

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

Zur Unterstützung dieses Arguments schließt sich der Ausschuss der Empfehlung der Kommission an, dass die Mitgliedstaaten öffentliche Ausgaben verstärkt in die Akkumulation von Human- und physischem Kapital umlenken sollten.

İtalyanca

A sostegno di questa tesi il Comitato appoggia la raccomandazione rivolta dalla Commissione agli Stati membri di "riorientare la spesa pubblica verso l'accumulazione di capitale fisico e umano".

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

Selbst wenn die chinesischen Ausführer einen Teil ihrer Ausfuhren auf den nachgelagerten Markt umlenken, ist davon auszugehen, dass die Verwender von HFG wettbewerbsfähig bleiben, weil sie HFG immer noch von anderen Lieferanten beziehen können, die von keinerlei Maßnahmen betroffen sind.

İtalyanca

Di conseguenza, anche se gli esportatori cinesi esporteranno alcuni dei loro prodotti verso il mercato a valle, si ritiene che gli utilizzatori di filati ad alta tenacità rimarranno competitivi perché avranno ancora la possibilità di procurarsi filati presso altri fornitori non soggetti a misure.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: MatteoT

Almanca

Bei Wettbewerbsdruck auf dem wichtigsten Absatzmarkt sei von einem gesunden Wirtschaftszweig zu erwarten, dass er seine Ausfuhren in Drittländer umlenke.

İtalyanca

Questa parte ha inoltre affermato che da un'industria in buona salute, di fronte alla concorrenza sul proprio mercato principale, ci si aspetterebbe un riorientamento delle proprie esportazioni verso paesi terzi.

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: MatteoT

Almanca

Dies bestätigt, dass chinesische Ausführer Ausfuhren nicht von der Union auf andere Märkte umlenken dürften.

İtalyanca

Questo conferma l'improbabilità che gli esportatori cinesi spostino le loro esportazioni dal mercato dell'UE verso altri mercati.

Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: MatteoT

Almanca

Wie bereits unter Randnummer 91 gefolgert, können die Hersteller in den betroffenen Ländern die Ausfuhren auf den Gemeinschaftsmarkt durchaus erhöhen und/oder umlenken.

İtalyanca

Come indicato al considerando 91, i produttori dei paesi in esame hanno la possibilità di aumentare e/o deviare le esportazioni verso il mercato comunitario.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: MatteoT

Almanca

Im Falle einer Aufhebung der Maßnahmen könnten die ausführenden Hersteller in der VR China also ihre derzeitigen Ausfuhren auf andere Märkte in erheblichen Mengen und zu Dumpingpreisen auf den Gemeinschaftsmarkt umlenken.

İtalyanca

Pertanto, se i dazi venissero abrogati, i produttori esportatori della RPC potrebbero dirottare massicciamente, e a prezzi di dumping, le loro esportazioni da altri mercati verso il mercato comunitario.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: MatteoT

Almanca

Umlenken

İtalyanca

deviazione della fune traente

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

Die Mitgliedstaaten müssen Subventionen abbauen und umlenken. _BAR_ Die Mitgliedstaaten sollten staatliche Beihilfen reduzieren und umlenken, um Marktversagen in Sektoren mit hohem Wachstumspotenzial auszugleichen und die Innovationstätigkeit anzuregen.

İtalyanca

Gli Stati membri devono ridurre e riorientare gli aiuti di Stato. _BAR_ Inoltre, gli Stati membri dovrebbero ridurre e riorientare gli aiuti di Stato per affrontare le inefficienze del mercato riscontrabili in settori con elevate potenzialità di crescita, nonché per stimolare l'innovazione.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

Zudem zeigt die Tatsache, dass diese Unternehmen äußerst exportorientiert sind, dass sie ihre Ausfuhrverkäufe wahrscheinlich auf jedweden Markt umlenken würden, der in Bezug auf Preise und Mengen an Attraktivität gewinnt.

İtalyanca

Inoltre, il fatto che le società siano spiccatamente orientate verso l'esportazione dimostra che esse possono facilmente orientare le vendite per l'esportazione verso qualsiasi mercato che diventi più interessante in termini di prezzi e di volume.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

28.Aufgrund der zahlreichen neuen Fälle, die in der zweiten Hälfte des Jahres 2002 und Anfang2003 hinzukamen, musste die GD Wettbewerb Ressourcen von einer Reihe laufender Ermittlungen aufdie neuen Fälle umlenken, bei denen Anträge auf Erlass der Geldbuße zu prüfen und Inspektionenvorzunehmen waren.

İtalyanca

28.In conseguenza dell’afflusso di nuovi casi verificatosi nella seconda metà del 2002 e l’inizio del2003, la DG Concorrenza ha dovuto trasferire risorse da diverse altre indagini in corso ai nuovi casi, inquanto è stato necessario organizzare valutazioni e accertamenti in risposta alle richieste di immunità.Durante l’anno, gli accertamenti condotti dalla Commissione nei casi di cartelli hanno riguardato nonmeno di 21 prodotti o servizi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

Auch hier beruht der theoretische Ansatz auf einer Substitution infolge von Änderungen bei den relativen Preisen und muß wiederum die Frage be antwortet werden, ob die Abnehmer der Parteien ihre Nachfrage kurzfristig und zu geringen Kosten auf Unternehmen mit anderem Standort umlenken würden.

İtalyanca

La prova teorica si fonda anche qui sugli effetti di sostituzione che si manifestano in caso di variazione dei prezzi relativi e l'interrogativo al quale si deve rispondere è sempre lo stesso: se i clienti delle pani deciderebbero di rivolgersi per gli acquisti ad imprese site in un'altra zona, a breve termine e con costi trascurabili.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

Dadurch und durch ein Umlenken der Einkommen vom privaten Verbrauch zur Investition werden die riesigen Mittel freigesetzt, die für die transeuropäischen Netze und Investitionen in Wachstumssektoren nötig sind.

İtalyanca

Questo, assieme allo spostamento del reddito nazionale dai consumi privati verso gli investimenti, libererà le enormi risorse necessarie per la creazione delle reti transeuropee e per gli investimenti nei settori in crescita.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam