Şunu aradınız:: isai (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

isai

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

boas zeugte obed. obed zeugte isai.

Danca

boaz avlede obed; obed avlede isaj;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

obed zeugte isai; isai zeugte david.

Danca

obed avlede isaj, og isaj avlede david.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da ließ isai vorübergehen samma. er aber sprach: diesen hat der herr auch nicht erwählt.

Danca

isaj førte da sjamma frem; men han sagde: "heller ikke ham har herren udvalgt!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

da sandte saul boten zu isai und ließ ihm sagen: sende deinen sohn david zu mir, der bei den schafen ist.

Danca

saul sendte da bud til isaj og lod sige: "send mig din søn david, som er ved fårene!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

isai aber sprach zu seinem sohn david: nimm für deine brüder dieses epha geröstete körner und diese zehn brote und lauf ins heer zu deinen brüdern,

Danca

nu sagde isaj engang til sin søn david: "tag en efa af det ristede korn her og disse ti brød til dine brødre og løb hen til dem i lejren med det

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

und saul sandte zu isai und ließ ihm sagen: laß david vor mir bleiben; denn er hat gnade gefunden vor meinen augen.

Danca

og saul sendte bud til isaj og lod sige: "lad david blive i min tjeneste, thi jeg har fattet godhed for ham!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

da sprach saul zu seinen knechten, die neben ihm standen: höret, ihr benjaminiter! wird auch der sohn isais euch allen Äcker und weinberge geben und euch alle über tausend und über hundert zu obersten machen,

Danca

da sagde saul til sine folk, som stod hos ham: "hør dog, i benjaminiter! vil isajs søn give eder alle sammen marker og vingårde eller gøre eder alle til tusind- og hundredførere,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,725,060,776 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam