İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
welch vorzügliche jenseitige wohnstätte!
maka alangkah baiknya tempat kesudahan itu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wie trefflich ist die endgültige wohnstätte!
maka alangkah baiknya tempat kesudahan itu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
das jenseits aber ist die wohnstätte zum bleiben.
hanya kehidupan akhiratlah yang kekal dan abadi.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
aber die wohnstätte des jenseits ist gewiß besser.
(dan sesungguhnya kampung akhirat) yakni surga (lebih baik) daripada kehidupan dunia berikut semua isinya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wie trefflich ist fürwahr die wohnstätte der gottesfürchtigen:
dan sesungguhnya kampung akhirat adalah lebih baik dan itulah sebaik-baik tempat bagi orang yang bertakwa,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich werde euch die wohnstätte der frevler zeigen."
(maka berpeganglah kepadanya) sebelumnya terdapat kalimat kami berfirman yang ditakdirkan/yang diperkirakan keberadaannya (dengan teguh) dengan sungguh-sungguh dan dengan segala kemampuan (dan suruhlah kaummu berpegang kepadanya dengan sebaik-baiknya, nanti aku akan memperlihatkan kepadamu negeri orang-orang yang fasik) yakni firaun beserta para pengikutnya, yaitu negeri mesir, supaya kamu mengambil pelajaran darinya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
aber die wohnstätte im jenseits ist besser für die gottesfürchtigen.
tetapi mereka malah mengatakan kebatilan! sesungguhnya kenikmatan akhirat yang diperuntukkan bagi mereka yang bertakwa, lebih baik dari segala kesenangan dunia.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dann werdet ihr wissen, wem die jenseitige wohnstätte gehört.
kelak kamu akan mengetahui, siapakah (di antara kita) yang akan memperoleh hasil yang baik di dunia ini.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
und die jenseitige wohnstätte ist besser für diejenigen, die gottesfürchtig sind.
dan kampung akhirat itu lebih bagi mereka yang bertakwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die jenseitige wohnstätte ist für diejenigen, die gottesfürchtig sind, wahrlich besser.
(dan sungguh kampung akhirat itu) di dalam suatu qiraat yang dimaksud dengan kampung akhirat itu ialah surga (lebih baik bagi orang-orang yang takwa) yang takut berbuat kemusyrikan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und die jenseitige wohnstätte ist besser für diejenigen, die taqwa gemäß handeln.
dan kampung akhirat itu lebih bagi mereka yang bertakwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«friede sei über euch dafür, daß ihr geduldig wäret!» welch vorzügliche jenseitige wohnstätte!
malaikat-malaikat itu mengucapkan (kesejahteraan buat kalian) yakni pahala ini (berkat kesabaran kalian) sewaktu kalian di dunia (maka alangkah baiknya tempat kesudahan ini) akibat dari perbuatan kalian itu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schlimm ist wahrlich die wohnstatt der hochmütigen.
maka amat buruklah tempat orang-orang yang menyombongkan diri itu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: