Şunu aradınız:: übeltäter (Almanca - Esperanto)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Esperanto

Bilgi

Almanca

und so trotzig reden, und alle Übeltäter sich so rühmen?

Esperanto

ili estas malhumilaj, parolas arogantajxon; fanfaronas cxiuj malbonaguloj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

weichet von mir, alle Übeltäter; denn der herr hört mein weinen,

Esperanto

forigxu de mi, cxiuj, kiuj faras malbonon; cxar auxdis la eternulo la vocxon de mia ploro.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verbirg mich vor der versammlung der bösen, vor dem haufen der Übeltäter,

Esperanto

sxirmu min kontraux la konspiro de maliculoj, kontraux la amaso de krimuloj,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wird nicht der ungerechte unglück haben und ein Übeltäter verstoßen werden?

Esperanto

cxu ne malfelicxon al malpiulo, kaj forpusxon de malbonagantoj?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der weg des herrn ist des frommen trotz; aber die Übeltäter sind blöde.

Esperanto

la vojo de la eternulo estas defendo por la senpekulo, sed pereo por la malbonfarantoj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es ist keine finsternis noch dunkel, daß sich da möchten verbergen die Übeltäter.

Esperanto

ne ekzistas mallumo nek ombrego, kie povus sin kasxi malbonaguloj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es wurden aber auch hingeführt zwei andere, Übeltäter, daß sie mit ihm abgetan würden.

Esperanto

kaj estis kondukataj kun li ankaux aliaj du, krimuloj, por esti mortigitaj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wer steht bei mir wider die boshaften? wer tritt zu mir wider die Übeltäter?

Esperanto

kiu helpas min kontraux malbonuloj? kiu staras apud mi kontraux malbonaguloj?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bewahre mich vor dem stricke, den sie mir gelegt haben, und von der falle der Übeltäter.

Esperanto

gardu min kontraux la reto, kiun oni metis al mi, kontraux la implikilo de la malbonaguloj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

oder den hauptleuten, als die von ihm gesandt sind zur rache über die Übeltäter und zu lobe den frommen.

Esperanto

cxu al regantoj, kiel liaj senditoj por vengxo al malbonaguloj kaj por lauxdo al bonaguloj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

niemand aber unter euch leide als ein mörder oder dieb oder Übeltäter oder der in ein fremdes amt greift.

Esperanto

nur neniu el vi suferu kiel mortiginto, aux sxtelisto, aux malbonfarinto, aux kiel sintrudanto en malpropraj aferoj;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für welches ich leide bis zu den banden wie ein Übeltäter; aber gottes wort ist nicht gebunden.

Esperanto

en gxi mi elportas suferadon gxis ligiloj, kiel krimulo, sed la vorto de dio ne estas ligita.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein psalm davids. erzürne dich nicht über die bösen; sei nicht neidisch auf die Übeltäter.

Esperanto

de david. ne incitigxu pro la malvirtuloj; ne enviu tiujn, kiuj agas maljuste.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gottlosen grünen wie das gras, und die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilgt werden immer und ewiglich.

Esperanto

kiam malvirtuloj verdestas kiel herbo kaj cxiuj malbonaguloj floras, tio kondukas al ilia ekstermigxo por eterne.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie antworteten und sprachen zu ihm: wäre dieser nicht ein Übeltäter, wir hätten dir ihn nicht überantwortet.

Esperanto

ili respondis kaj diris al li:se li ne estus malbonfaranto, ni ne transdonus lin al vi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jeden morgen will ich vertilgen alle gottlosen im lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der stadt des herrn.

Esperanto

fervore mi ekstermos cxiujn malvirtulojn de la lando, por elradikigi el la urbo de la eternulo cxiujn krimulojn.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sondern laß sie, die Übeltäter, daselbst fallen, daß sie verstoßen werden und nicht bleiben mögen.

Esperanto

tie falu la farantoj de malbono; ili estu renversitaj kaj ne povu sin levi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich nehme mir keine böse sache vor; ich hasse den Übeltäter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.

Esperanto

mi ne metas antaux miajn okulojn malbonan aferon; mi malamas farojn de malfideleco, ili ne aligxas al mi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da ward die schrift erfüllet, die da sagt: "er ist unter die Übeltäter gerechnet."

Esperanto

kaj plenumigxis la skribo, kiu diras:kaj li estis alkalkulita al krimuloj.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

dann werde ich ihnen bekennen: ich habe euch noch nie erkannt; weichet alle von mir, ihr Übeltäter!

Esperanto

kaj tiam mi konfesos al ili:mi neniam konis vin; forigxu de mi, vi farantoj de maljusteco.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam