Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Die Zwölf hoffen es inständig.
Les Douze s'y emploient.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ich bitte Sie inständig, diesem Mißstand abzuhelfen.
Je vous demande instamment de remédier à cet état de choses.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ich fordere Sie dazu inständig und mit Zuversicht auf".
L'affaire est trop sérieuse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Debashis Das bat die Mädchen inständig, nicht aufzugeben :
Debashis Das a imploré les jeunes filles de ne pas abandonner :
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ich bitte inständig darum, diesen Weg nicht einzuschlagen.
Tel était l'objectif de ces mesures environnementales. tales.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ich hoffe inständig, die Kommission möge dem zustimmen können.
J’ espère sincèrement que la commission pourra l’ adopter.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ich bitte inständig darum, diesen Weg nicht einzuschlagen.
Alors de grâce, ne nous engageons pas dans cette voie-là.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Herr Kommissar, ich bitte Sie inständig, die Führung zu übernehmen.
Je vous exhorte, Monsieur le Commissaire, à aller de l’ avant.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Er hofft inständig, dass sie nicht von den Flammen eingeschlossen ist.
De tout son cœur, il souhaite que son amie ne soit pas captive des flammes. Il court.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ich hoffe inständig, dass Nigeria davon Kenntnis nimmt und handelt.
J' espère sincèrement que le Nigéria en prendra note et engagera une action dans ce sens.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Herr Präsident, ich bitte Sie inständig, die nötigen Schritte einzuleiten.
Monsieur le Président, je vous prie d' entreprendre les démarches nécessaires.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ich hoffe inständig, dass die Projekte bald wieder fortgesetzt werden können.
J'espère sincèrement que les projets humanitaires pourront être relancés très rapidement.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ich hoffe inständig, daß der Gemeinsame Standpunkt des Rates so angenommen wird.
Je souhaite ardemment que la position commune du Conseil soit adoptée telle quelle.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ich bitte Sie dennoch inständig, das Ihren Regierungen verständlich zu machen!
Je dis cela sans vouloir accabler mon pays, qui n'est pas le plus nationaliste, loin de là; je le dis pour faire comprendre que chacun a vu le monde de l'endroit où il se trouvait, et ses points de vue étaient généralement déformants. Il faut vaincre ses préjugés.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ich hoffe jedoch inständig, dass dieser Vorschrift Einhalt geboten werden kann.
J’ espère sincèrement que l’ on empêchera l’ adoption de cet acte législatif.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ich bitte sie inständig, dies auch für Terry Waite und Brian McCarthy zu tun.
Tel devrait être notre dénominateur commun à tous en ce qui concerne ce conflit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ich hoffe inständig, daß der Gemeinsame Stand punkt des Rates so angenommen wird.
Quel type de mesures la Communauté peut-elle prendre?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Bei den Kontrollen hat uns der Haushaltsausschuß leider nicht zugestimmt, was ich inständig bedauere.
Le rapport sur les méthodes de production agricole demandé par M. Mulder devrait être présenté avant la deuxième lecture.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Bei den Kontrollen hat uns der Haushaltsausschuß leider nicht zugestimmt, was ich inständig bedauere.
Pour ce qui est des contrôles, nous n' avons malheureusement pas été suivis par la commission des budgets, et je le regrette vivement.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ich bitte Sie inständig, sich mit dem Zeitpunkt von Mittwoch einverstanden zu erklären. Herr Präsident.
Je sais qu'il s'agit là d'une procédure inhabituelle, mais je pense que c'est très important politiquement.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: