Şunu aradınız:: xerosis (Almanca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

xerosis

Fransızca

xerose

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

xerosis

Fransızca

xérose

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

xerosis cutis

Fransızca

xérosis cutané

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

schüttelfrost, anomales gefühl, xerosis

Fransızca

frissons, sensation d’état anormal, xérosis

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vitamin-a-mangel mit xerosis conjunctivae

Fransızca

carence en vitamines a avec xérophtalmie

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

wirkstoffe fÜr die behandlung der senilen xerosis und zubereitungen

Fransızca

substances actives et compositions pour le traitement du xerosis des personnes agees

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vitamin-a-mangel mit bitot-flecken und xerosis conjunctivae

Fransızca

carence en vitamines a avec tache de bitot et xérophtalmie

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

vitamin-a-mangel mit bitot-flecken und xerosis conjunctivae

Fransızca

carence en vitamines a avec xérophtalmie et tache de bitot

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

vitamin d enthaltende vorbeugende-oder heilmittel zur behandlung der bindehaut/hornhaut xerosis

Fransızca

agents prophylactiques et/ou remedes contenant de la vitamine d pour prevenir et/ou traiter le xerosis conjonctival/corneen

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verwendung von furanyllipiden aus pflanzenöl für die herstellung der dermatologischen zusammensetzung, die zur behandlung von empfindlicher haut, gereizter haut, reagierender haut, atopischer haut, hautabschuppung, hautjucken, ichthyose, akne, xerosis, atopischer dermatitis oder epidermisschichten des stratum corneum oder des granulosums von haut, die aktinische bestrahlung unterzogen worden ist, insbesondere uv-bestrahlung, bestimmt ist.

Fransızca

utilisation de lipides furaniques d'huile végétale pour la préparation d'une composition dermatologique destinée au traitement des peaux sensibles, des peaux irritées, des peaux réactives, des peaux atopiques, de la desquamation cutanée, du prurit, de l'ichtyose, de l'acné, de la xérose, de la dermatite atopique, ou des couches épidermiques du stratum corneum ou du granulosum de peaux ayant été soumises à un rayonnement actinique, notamment un rayonnement uv.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verwendung von wirkstoffkombinationen aus i) einer verbindung oder mehreren verbindungen aus der gruppe der ubichinone und ii) kreatin. zur herstellung topischer therapeutischer zubereitungen zur behandlung der senilen xerosis und/oder der exogen bedingten hautalterung.

Fransızca

utilisation d'associations de substances actives constituées i) d'un composé ou de plusieurs composés choisi(s) dans le groupe des ubiquinones et ii) de créatine. pour la production de préparations thérapeutiques topiques destinées au traitement de la xérose sénile et/ou du vieillissement de la peau dû à des facteurs exogènes.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verfahren nach anspruch 1, in dem der zur selektiven metabolisierung der diole der allgemeinen formel (i) fähige mikroorganismus ausgewählt ist aus arthroascus javanensis, candida parapsilosis, candida maltosa, debaryomyces hansenii, endomyces tetrasperma, guilliermondella selenospora, hansenula holstii, kluyveromyces fragilis, lodderomyces elongisporus, rhodotorula minuta, saccharomyces bailii, stephanoascus ciferrii, trigonopsis variabilis, serratia marcescens, klebsiela pneumoniae, enterobacter cloacae, erwinia herbicola, hafnia alvei, achromobacter xerosis, agrobacterium radiobacter, bacillus pumilus, cellulomonas flavigena, citrobacter freundii, escherichia coli, microbacterium lacticum, pseudomonas chlororaphis, amauroascus reticulatus, arxiella terrestris, backusella circina, botryotina fuckeliana, cephalosporium potronii, circinella mucoroides, dicranidion fragile, emericellopsis glabra, fusarium anguinoides, gibberella fujikuroi, gloeophyllum striatum, laetiporus sulphureus, pestalotia conigena, pholiota nameko, pleurotus ostreatus, rhincoladiella anceps, gongranella butleri, rhizopus stolonifer, syncephalastrum nigricans, tyromyces palustris und zygosporium masonii.

Fransızca

un procédé selon la revendication 1, dans lequel ledit microorganisme capable de métaboliser sélectivement les diols de formule générale (i) est choisi parmi arthroascus javanensis, candida parapsilosis, candida maltosa, debaryomyces hansenii, endomyces tetrasperma, guilliermondella selenospora, hansenula holstii, kluyveromyces fragilis, lodderomyces elongisporus, rhodotorula minuta, saccharomyces bailii, stephanoascus ciferrii, trigonopsis variabilis, serratia marsescens, klebsiela pneumoniae, enterobacter cloacae, erwinia herbicola, hafnia alveil, achromobacter xerosis, agrobacterium radiobacter, bacillus pumilus, cellulomonas flavigena, citrobacter freundii, escherichia coli, microbacterium lacticum, pseudomonas chlororaphis, amauroascus reticulatus, arxiella terrestris, backusella circina, botryotina fuckeliana, cephalosporium potronii, circinella mucoroides, dicranidion fragile, emericellopsis glabra, fusarium anguinoides, gibberella fujikuroi, gloeophylluni striatum, laetiporus sulphureus, pestalotia conigena, pholiota nameko, pleurotus ostreatus, rhincoladiella anceps, gongranella butleri, rhizopus stolonifer, syncephalastrum nigricans, tyromyces palustris et zygosporium masonii.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verwendung einer zusammensetzung nach einem der ansprüche 1 bis 11 für die herstellung eines arzneimittels zur behandlung von: - dermatologischen erkrankungen, die mit einer störung der keratinisierung zusammenhängen, die auf der differenzierung und proliferation beruht, insbesondere acne vulgaris, acne comedonica, polymorpher akne, acne rosacea, nodulocystischer akne, acne conclobata, acne senilis und sekundären akneformen, wie acne solaris, acne medicamentosa oder aene professionalis; - ichthyosis, ichthyosiformen zuständen, der darier-krankheit, palmoplantarkeratosen, leukoplasien und leukoplasiformen zuständen, lichen der haut oder der schleimhaut (buccal); - dermatologischen erkrankungen mit einer entzündlichen immunoallergischen komponente und mit oder ohne störungen der zellproliferation, insbesondere psoriasis der haut, psoriasis der schleimhaut oder psoriasis des nagels, psoriasis-arthritis, atopie der haut, wie ekzemen, respiratorischer atopie oder auch gingivaler hypertrophie; - benignen oder malignen, dermalen oder epidermalen proliferationen viraler oder nicht-viraler herkunft, insbesondere verruca vulgaris, verruca plana, epidermodysplasia verruciformis, oraler oder florider papillomatosis und des t-lymphoms; - durch uv-strahlung induzierten proliferationen, insbesondere epithelioma basocellurare und spinocellulare; - präkanzerösen hautläsionen, insbesondere keratoacanthoma; - immundermatosen, insbesondere lupus erythematodes; - bullösen immunerkrankungen; - collagenerkrankungen, insbesondere sklerodermie; - dermatologischen oder allgemeinen erkrankungen mit immunologischer komponente; - hauterkrankungen, die durch uv-strahlung verursacht sind, hautalterung, die lichtinduziert oder altersbedingt ist, oder aktinischen pigmcntierungen und keratosen, oder beliebigen pathologischen zuständen, die mit der altersbedingten oder aktinischen alterung zusammenhängen, insbesondere xerosis; - funktionsstörungen der talgdrüse, insbesondere hyperseborrhoe bei akne oder seborrhoe simplex oder seborrhoische dermatitis; - wundheilungsstörungen oder dehnungsstreifen; - pigmentierungsstörungen, wie hyperpigmenticrung, melasma, hypopigmentierung oder vitiligo; - störungen des lipidstoffwechsels, wie adipositas, hyperlipidämie, nicht-insulinpflichtigem diabetes oder x-syndrom; - entzündlichen erkrankungen wie arthritis; - kanzerösen oder präkanzerösen zuständen; - alopezie unterschiedlichen ursprungs, insbesondere durch chemotherapie oder strahlung verursachter alopezie; - störungen des immunsystems, wie asthma, diabetes vom typ i, multipler sklerose, oder anderen selektiven funktionsstörungen des immunsystems; oder erkrankungen des kardiovaskulären systems, wie arteriosklerose oder bluthochdruck.

Fransızca

utilisation d'une composition selon l'une quelconque des revendications de 1 à 11 pour la fabrication d'un médicament destiné au traitement : - des affections dermatologiques liées à un désordre de la kératinisation portant sur la différenciation et sur la prolifération notamment les acnés vulgaires, comédoniennes, polymorphes, rosacées, les acnés nodulokystiques, conglobata, les acnés séniles, les acnés secondaires telles que l'acné solaire, médicamenteuse ou professionnelle, - des ichtyoses, des états ichtyosiformes, de la maladie de darrier, des kératodermies palmoplantaires, des leucoplasies et des états leucoplasiformes, du lichen cutané ou muqueux (buccal), - des affections dermatologiques avec une composante immuno-allergique inflammatoire, avec ou sans trouble de la prolifération cellulaire, notamment le psoriasis cutané, muqueux ou unguéal, le rhumatisme psoriasique, l'atopie cutanée, telle que l'eczéma, l'atopie respiratoire ou l'hypertrophie gingivale, - des proliférations dermiques ou épidermiques bénignes ou malignes, d'origine virale ou non, notamment les verrues vulgaires, les verrues planes l'épidermodysplasie verruciforme, les papillomatoses orales ou florides, le lymphome t, - des proliférations pouvant être induites par les ultra-violets notamment des épithélioma baso et spinocellulaires, - des lésions précancéreuses cutanées notamment les kératoacanthomes, - des dermatoses immunes notamment le lupus érythémateux, - des maladies immunes bulleuses, - des maladies du collagène notamment la sclérodermie, - des affections dermatologiques ou générales à composante immunologique, - de désordres cutanés dus à une exposition aux rayonnements u.v, du vieillissement de la peau, photo-induit ou chronologique ou des pigmentations et des kératoses actiniques, ou toutes pathologies associées au vieillissement chronologique ou actinique notamment la xérose, - des troubles de la fonction sébacée notamment l'hyperséborrhée de l'acné, la séborrhée simple ou la dermite séborrhéique, - des troubles de la cicatrisation ou des vergetures, - des désordres de la pigmentation, tel l'hyperpigmentation, le mélasma, l'hypopigmentation ou le vitiligo, - des affections du métabolisme des lipides, tel l'obésité, l'hyperlipidémie, le diabète non insulino-dépendant ou le syndrome x, - des affections inflammatoires telles que l'arthrite, - des états cancéreux ou précancéreux, - de l'alopécie de différentes origines, notamment l'alopécie due à la chimiothérapie ou aux rayonnements, - des troubles du systèmes immunitaire, tel l'asthme, le diabète sucré de type i, la sclérose en plaque, ou autres disfonctionnements sélectifs du système immunitaire, ou - des affections du système cardiovasculaire telles que l'artériosclérose ou l'hypertension.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zubereitungen gemäß einem der vorgehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß sie kosmetische oder dermatologische zubereitungen, insbesondere w/o-, o/w- oder w/o/w-emulsionen sind. kosmetische verwendung topischer zubereitungen gemäß einem der vorgehenden ansprüche zur behandlung der senilen xerosis und/oder der exogen bedingten hautalterung.

Fransızca

préparations selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisées en ce qu' elles sont des préparations cosmétiques ou dermatologiques, en particulier des émulsions e/h, h/e ou e/h/e. utilisation cosmétique de préparations topiques selon l'une quelconque des revendications précédentes, pour le traitement de la xérose sénile et/ou du vieillissement de la peau dû à des facteurs exogènes.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein verfahren zum nachweis der anwesenheit von actinomyceten in einer testprobe, umfassend die schritte: (a) zugabe einer sondenzusammensetzung, die eine oligonukleotidsonde umfasst, die unter einer hochstringenten bedingung an eine zielregion einer actinomyceten-nukleinsäure, die nukleotid-positionen 1986-2064 von e. coli 23s rrna entspricht, hybridisiert, zu besagter testprobe um eine nachweisbare ziel:sonde duplex zu bilden, wobei besagte oligonukleotidsonde eine länge von bis zu 100 nukleotidbasen besitzt und mindestens 25 zusammenhängende nukleotide, die in der sequenz von seq id no: 10 oder dem komplementär davon enthalten sind, umfasst, und wobei unter besagter hybridisierungsbedingung besagte oligonukleotidsonde spezifisch nukleinsäuren hybridisiert, die in corynebacterium aquaticum, corynebacterium jeikieum, corynebacterium xerosis, micrococcus luteus, propionibacterium acnes, mycobacterium chelonae, mycobacterium terrae, mycobacterium intracellulare, mycobacterium simiae, mycobacterium avium, mycobacterium scrofulaceum, mycobacterium gordonae, mycobacterium kansasii, mycobacterium smegatis, mycobacterium fortuitum, mycobacterium gastri, mycobacterium xenopi, mycobacterium marinum und mycobacterium phlei vorhanden sind; (b) hybridisieren jeder actinomyceten-nukleinsäure, die in der testprobe vorhanden ist, mit besagter sondenzusammensetzung, um unter hoch stringenten bedingungen eine sonde:ziel duplex zu bilden; und (c) nachweis besagter sonde:ziel duplex als indikator der anwesenheit von actinomyceten in der testprobe.

Fransızca

procédé pour détecter la présence d'actinomycètes dans un échantillon d'essai, comprenant les étapes de : (a) fourniture au dit échantillon d'essai d'une composition de sonde comprenant une sonde oligonucléotidique qui s'hybride, dans des conditions fortement stringentes, sur une région cible d'acide nucléique d'actinomycète correspondant aux positions nucléotidiques 1986 à 2064 de l'arnr 23s d' e. coli pour former un duplex cible/sonde détectable, ladite sonde oligonucléotidique ayant une longueur allant jusqu'à 100 bases nucléotidiques et comprenant au moins 25 nucléotides contigus contenus dans la séquence de seq id no : 10 ou son complément, et dans lequel, dans lesdites conditions d'hybridation, ladite sonde oligonucléotidique s'hybride spécifiquement sur les acides nucléiques présents dans corynebacterium aquaticum, corynebacterium jeikieum, corynebacterium xerosis, micrococcus luteus, propionibacterium acnes, mycobacterium chelonae, mycobacterium terrae, mycobacterium intracellulare, mycobacterium simiae, mycobacterium avium, mycobacterium scrofulaceum, mycobacterium gordonae, mycobacterium kansasii, mycobacterium smegatis, mycobacterium fortuitum, mycobacterium gastri, mycobacterium xenopi, mycobacterium marinum et mycobacterium phlei ; (b) hybridation, dans des conditions fortement stringentes, de tout acide nucléique d'actinomycète pouvant être présent dans l'échantillon d'essai avec ladite composition de sonde pour former un duplex sonde/cible ; et (c) détection dudit duplex sonde/cible en tant qu'indicateur de la présence d'actinomycètes dans l'échantillon d'essai.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verwendung nach anspruch 17, wobei die entzündliche erkrankung aus atopischer dermatitis, allergischer kontaktdermatitis, seborrheischer dermatitis, strahlungsdermatitis, xerosis, psoriasis, atopie und entzündlichen erkrankungen der vaginal-, rektal-, bukkal- und augenschleimhäute ausgewählt ist.

Fransızca

utilisation selon la revendication 17, dans laquelle l'état inflammatoire est choisi parmi la dermite atopique, l'eczéma de contact allergique, la parakératose séborrhéïque, la dermite due à des radiations, le xérosis, le psoriasis, l'atopie et les états inflammatoires des muqueuses vaginale, rectale, buccale et oculaire.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine sondenzusammensetzung für den nachweis der nukleinsäuren von actinomyceten-bakterien umfassend: eine oligonukleotidsonde, die unter einer hochstringenten bedingung an eine zielregion einer actinomyceten-nukleinsäure, die nukleotid-positionen 1986-2064 von e. coli 23s rrna entspricht, hybridisiert, um eine nachweisbare ziel:sonden duplex zu bilden, wobei die oligonukleotidsonde eine länge von bis zu 100 nukleotidbasen besitzt und mindestens 17 zusammenhängende nukleotide, die in der sequenz von seq id no:10 oder dem komplementär davon enthalten sind, umfasst und wobei unter besagter hybridisierungsbedingung besagte nukleotidsonde spezifisch nukleinsäuren hybridisiert, die in corynebacterium aquaticum, corynebacterium jeikieum, corynebacterium xerosis, micrococcus luteus, propionibacterium acnes, mycobacterium chelonae, mycobacterium terrae, mycobacterium intracellulare, mycobacterium simiae, mycobacterium avium, mycobacterium scrofulaceum, mycobacterium gordonae, mycobacterium kansasii, mycobacterium smegatis, mycobacterium fortuitum, mycobacterium gastri, mycobacterium xenopi, mycobacterium marinum und mycobacterium phlei enthalten sind.

Fransızca

composition de sonde pour détecter des acides nucléiques de bactéries actinomycètes, comprenant : une sonde oligonucléotidique qui s'hybride, dans des conditions fortement stringentes, sur une région cible d'acide nucléique d'actinomycète correspondant aux positions nucléotidiques 1986 à 2064 de l'arnr 23s d' e. coli pour former un duplex cible/sonde détectable, dans laquelle ladite sonde oligonucléotidique a une longueur allant jusqu'à 100 bases nucléotidiques et comprend au moins 17 nucléotides contigus contenus dans la séquence de seq id no : 10 ou son complément, et dans laquelle, dans lesdites conditions d'hybridation, ladite sonde oligonucléotidique s'hybride spécifiquement sur les acides nucléiques présents dans corynebacterium aquaticum, corynebacterium jeikieum, corynebacterium xerosis, micrococcus luteus, propionibacterium acnes, mycobacterium chelonae, mycobacterium terrae, mycobacterium intracellulare, mycobacterium simiae, mycobacterium avium, mycobacterium scrofulaceum, mycobacterium gordonae, mycobacterium kansasü, mycobacterium smegatis, mycobacterium fortuitum, mycobacterium gastri, mycobacterium xenopi, mycobacterium marinum et mycobacterium phlei.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nucleinsäurefragment nach anspruch 1, das unter den bedingungen nicht hybridisieren kann mit rrna oder die rrna codierender dna von aeromonas sobria, bacillus cereus, bacillus subtilis, brochothrix thermosphacta, candida albicans, citrobacter freundii, corynebacterium xerosis, corynebacterium diptheriae, escherichia coli, escherichia vulneris, enterobacter agglomerans, enterobacter cloacae, klebsiella pneumoniae, klebsiella oxytoca, lactobacillus casei, listeria monocytogenes, pseudomonas aeruginosa, rhodococcus egii, salmonella arizonae, salmonella cholerae-suis, salmonella typhi, serratia odorifera, shigella boydii, shigella flexneri, shigella sonnei, staphylococcus aureus, staphylococcus epidermidis, staphylococcus hominis, staphylococcus saprophyticus, streptococcus agalactiae, streptococcus bovis, streptococcus faecalis, streptococcus faecium, streptococcus lactis, streptococcus mutans, streptococcus pneumoniae oder streptomyces globisporus.

Fransızca

fragment d'acide nucléique selon la revendication 1, qui n'est pas capable de s'hybrider, dans lesdites conditions, à l'arnr, ou à l'adn codant pour ledit arnr, d' aeromonas sobria , bacillus cereus , bacillus subtilis , brochothrix thermosphacta , candida albicans , citrobacter freundii , corynebacterium xerosis , corynebacterium diptheriae , escherichia coli , escherichia vulneris , enterobacter agglomerans , enterobacter cloacae , klebsiella pneumoniae , klebsiella oxytoca , lactobacillus casei , listeria monocytogenes , pseudomonas aeruginosa , rhodococcus egii , salmonella arizonae , salmonella cholerae-suis , salmonella typhi , serratia odorifera , shigella boydii , shigella flexneri , shigella sonnei , staphylococcus aureus , staphylococcus epidermidis , staphylococcus hominis , staphylococcus saprophyticus , streptococcus agalactiae , streptococcus bovis , streptococcus faecalis , streptococcus faecium , streptococcus lactis , streptococcus mutans , streptococcus pneumoniae , ou streptomyces globisporus .

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das verfahren gemäß anspruch 35, wobei besagtes mindestens eine helfer-oligonukleotid ausgewählt wird aus der gruppe bestehend aus seq id no: 2 und seq id no: 3. ein kit zum nachweis der anwesenheit von actinomyceten-nukleinsäuren in einer testprobe, umfassend: eine sondenzusammensetzung, die eine oligonukleotidsonde umfasst, die unter einer hochstringenten bedingung an eine zielregion einer actinomyceten-nukleinsäure, die nukleotid-positionen 1986-2064 von e. coli 23s rrna entspricht, hybridisiert, um eine nachweisbare ziel:sonde duplex zu bilden, wobei besagte oligonukleotidsonde eine länge von bis zu 100 nukleotidbasen besitzt und mindestens 25 zusammenhängende nukleotide, die in der sequenz von seq id no: 10 oder dem komplementär davon enthalten sind, umfasst, und wobei unter besagten hybridisierungsbedingungen besagte oligonukleotidsonde spezifisch nukleinsäuren hybridisiert, die in corynebacterium aquaticum, corynebacterium jeikieum, corynebacterium xerosis, micrococcus luteus, propionibacterium acnes, mycobacterium chelonae, mycobacterium terrae, mycobacterium intracellulare, mycobacterium simiae, mycobacterium avium, mycobacterium scrofulaceum, mycobacterium gordonae, mycobacterium kansasii, mycobacterium smegatis, mycobacterium fortuitum, mycobacterium gastri, mycobacterium xenopi, mycobacterium marinum und mycobacterium phlei vorhanden sind.

Fransızca

procédé selon la revendication 35, dans laquelle ledit au moins un oligonucléotide assistant est choisi dans le groupe constitué par seq id no : 2 et seq id no : 3. trousse pour détecter la présence d'acides nucléiques d'actinomycètes dans un échantillon d'essai, comprenant : une composition de sonde comprenant une sonde oligonucléotidique qui s'hybride, dans des conditions fortement stringentes, sur une région cible d'acide nucléique d'actinomycète correspondant aux positions nucléotidiques 1986 à 2064 de l'arnr 23s d' e . coli pour former un duplex cible/sonde détectable, dans laquelle ladite sonde oligonucléotidique ayant une longueur allant jusqu'à 100 bases nucléotidiques et comprenant au moins 25 nucléotides contigus contenus dans la séquence de seq id no : 10 ou son complément, et dans laquelle, dans lesdites conditions d'hybridation, ladite sonde oligonucléotidique s'hybride spécifiquement sur les acides nucléiques présents dans corynebacterium aquaticum, corynebacterium jeikieum, corynebacterium xerosis, micrococcus luteus, propionibacterium acnes, mycobacterium chelonae, mycobacterium terrae, mycobacterium intracellulare, mycobacterium simiae, mycobacterium avium, mycobacterium scrofulaceum, mycobacterium gordonae, mycobacterium kansasii, mycobacterium smegatis, mycobacterium fortuitum, mycobacterium gastri, mycobacterium xenopi, mycobacterium marinum et mycobacterium phlei.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nukleinsäurefragment nach anspruch 1, wobei das fragment unter den bedingungen nicht in der lage ist, merklich zu hybridisieren an rrna oder dna aus: aeromonas sobria , bacillus cereus , bacillus subtilis , brochothrix thermosphacta , candida albicans , citrobacter freundii , corynebacterium xerosis , corynebacterium diohtheriae , escherichia vulneris , enterobacter agglomerans , enterobacter cloacae , klebsiella pneumoniae , klebsiella oxytoca , lactobacillus casei , listeria monocytogenes , pseudomonas aeruginosa , rhodococcus equi , salmonella arizonae , salmonella cholerae-suis , salmonella typhi , serratia odorifera , staphylococcus aureus , staphylococcus epidermidis , staphylococcus hominis , staphylococcus saprohyricus , streptococcus agalactiae , streptococcus bovis , streptococcus faecalis , streptococcus faecium , streptococcus lactis , streptococcus mutants , streptococcus pneumoniae , streptomyces globisporus .

Fransızca

fragment d'acide nucléique selon la revendication 1, dans lequel le fragment n'est pas capable d'hybrider de façon appréciable, dans lesdites conditions, l'arnr ou l'adn de aeromonas sobria , bacillus cereus , bacillus subtilis , brochothrix thermosphacta , candida albicans , citrobacter freundii , corynebacterium xerosis , corynebacterium diphtheriae , escherichia vulneris , enterobacter agglomerans , enterobacter cloacae , klebsiella pneumoniae , klebsiella oxytoca , lactobacillus casei , listeria monocytogenes , pseudomonas aeruginosa , rhodococcus equi , salmonella arizonae , salmonella cholerae-suis , salmonella typhi , serratia odorifera , staphylococcus aureus , staphylococcus epidermidis , staphylococcus hominis , staphylococcus saprohyricus , streptococcus agalactiae , streptococcus bovis , streptococcus faecalis , streptococcus faecium , streptococcus lactis , streptococcus mutants , streptococcus pneumoniae , streptomyces globisporus .

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam