Şunu aradınız:: 1000 küsse nur für dich (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

1000 küsse nur für dich

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

ich habe nur noch augen für dich.

Fransızca

je n'ai d'yeux que pour toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

brief für dich.

Fransızca

une lettre pour toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich habe nur augen für dich - ehrlich.

Fransızca

je n'ai d'yeux que pour toi. sincèrement.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich arbeite für dich.

Fransızca

je travaille pour toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behalte das für dich!

Fransızca

garde ça pour toi !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich schäme mich für dich

Fransızca

tu me fais honte

Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das muss hart für dich sein.

Fransızca

Ça doit être dur pour toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

er ist kein umgang für dich

Fransızca

ce n'est pas une fréquentation pour toi

Son Güncelleme: 2017-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich freue mich so für dich.

Fransızca

je me réjouis tellement pour toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das ist kein umgang für dich!

Fransızca

ce n'est pas une fréquentation pour toi !

Son Güncelleme: 2017-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich habe schlechte neuigkeiten für dich.

Fransızca

j'ai de mauvaises nouvelles pour toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

dann ist dieses spiel für dich!

Fransızca

ce jeu est pour toi!

Son Güncelleme: 2017-03-20
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

ich habe ein paar gute neuigkeiten für dich.

Fransızca

j'ai quelques bonnes nouvelles pour toi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

hast du das für dich allein gemacht?

Fransızca

as-tu fais cela par toi-même ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

athen. titelvorschlag: „nur europa ergreift für dich partei".

Fransızca

le congé de maternité; il faut stimuler le congé parental et le congé familial, et les horaires scolaires et autres doivent être alignés sur les horaires de travail des parents.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

es ist natürlich für dich, so zu denken.

Fransızca

c'est naturel pour toi de penser ainsi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

»ich habe eine antwort für dich – höre sie.

Fransızca

-- j'ai une réponse à vous faire; écoutez-moi.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das paket installiert vidalia den torbutton für dich.

Fransızca

le « tout en un » installe le plugiciel torbutton pour vous.

Son Güncelleme: 2013-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

was bedeutet eine erweiterte europäische union für dich?

Fransızca

que signifie pour toi l'élargissement de l'union européenne?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das junge mädchen schien dem offiziere erlaubt zu haben, seinen arm um ihren leib zu schlingen, und leistete seinem kusse nur schwachen widerstand.

Fransızca

la jeune fille semblait avoir permis à l’officier de lui faire une ceinture de son bras, et résistait doucement à un baiser.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,574,147 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam