Şunu aradınız:: eine frau hat sich am knie verletzt (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

eine frau hat sich am knie verletzt

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

er hat sich am linken fuß verletzt, als er hingefallen ist.

Fransızca

il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

%s hat sich am %s eingeloggt.

Fransızca

%s s'est connecté à %s

Son Güncelleme: 2017-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

seine frau hat sich notgedrungen arbeit gesucht.

Fransızca

sa femme a pris un travail par nécessité.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine frau hat die ausbildung zur sicher­heits-vertrauensperson.

Fransızca

une autre a une formation de responsable de la sécurité/personne de confiance.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das europäische parlament hat sich am 13. dezember(6

Fransızca

le 13 décembre (6), le parlement européen s'est prononcé sur les propositions de la commission (7) visant à modifier la réglementation relative au

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

estland hat sich am 11. novmeber dieser erklärung angeschlossen.

Fransızca

l'estonie s'est associée à cette déclaration le 11 novembre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie hat sich am 24. märz 1998 zum ersten mal in brüssel getroffen.

Fransızca

cières. le nombre de vacanciers s'ac­

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auch der rechnungshof hat sich am 17. januar 1994 in europäischer rechnungshof umbenannt.

Fransızca

■ le premier pilier: les trois communautÉs europÉennes (ce, ceea, ceca)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

%s hat sich am %s eingeloggt und ist seit %s ohne tätigkeit.

Fransızca

%s s'est connecté à %s, et a été inactif %s

Son Güncelleme: 2017-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuss der regionen hat sich am 19. september h zu dieser mitteilung geäußert.

Fransızca

le comité des régions s'est prononcé sur cette communication le 19 septembre (2).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich freue mich, dass die schweiz beschlossen hat, sich am europäischen raumfahrtprogramm voll zu beteiligen.

Fransızca

je me félicite de la décision de la suisse de s’associer à part entière au programme spatial européen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuss der regionen hat sich am 21. november zu diesem berichtgeäußert(8).

Fransızca

le comité des régions s’est prononcé sur ce rapportle 21 novembre(8).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(2) die europäische union hat sich am 1. mai 2004 um zehn neue mitgliedstaaten erweitert.

Fransızca

(2) l’union européenne s’est élargie le 1er mai 2004 à dix nouveaux États membres.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuss der regionen hat sich am 14. november (4) zu diesem bericht geäußert.

Fransızca

le comité des régions s'est prononcé sur ce rapport le 14 novembre (').

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

'4': das unfallopfer hat sich am tag der befragung von der unfallbedingten verletzung noch nicht wieder erholt.

Fransızca

'4': la personne n'est pas encore rétablie de sa blessure accidentelle à la date de l'entretien.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

eine frau hat gegebenenfalls auch anspruch auf alle von ihrem örtlichen gesundheitsamt erbrachten mutterschaftsfürsorgeleistungen (siehe ziffer 15).

Fransızca

enfin, elle a aussi droit à tous les soins de maternité dispensés par le service local de santé (voir point 15).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie wir an der arbeit des parlaments sehen können, hat sich am ad-hoc-charakter nicht viel geändert.

Fransızca

enfin, que reste-t-il à faire pour améliorer les actions communes au titre de la pesc?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

an der unterschiedlichen studienbeteiligung von männern und frauen hat sich damit in jüngster zeit offenbar wenig geändert.

Fransızca

les différences hommesfemmes de participation à l’enseignement supérieur ne paraissent donc pas subir de modifications récentes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuß für die rechte der frau hat sich bemüht, das programm in teilbereichen abzuändern, in denen auch die problematik der chancengleichheit deutlich herausgestellt werden müßte.

Fransızca

la commission des droits de la femme a introduit des amendements pour modifier le programme dans des secteurs où l'aspect égalité des chances devrait être plus présent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das gefälle zwischen der lebenserwartung bei der ge­burt für männer und für frauen hat sich im verlauf der letzten jahrzehnte noch vergrößert.

Fransızca

l'écart entre l'espérance de vie à la naissance des hommes et des femmes s'est creusé au cours des dernières décennies.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,045,333,189 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam