Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fernsprechwesen
téléphonie
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
im fernsprechwesen hat dieses staatliche unternehmen das ausschließlichkeitsrecht für den internationalen verkehr.
il a notamment pour mission de répertorier les entreprises jouissant d'une position de monopole, de lutter contre les pratiques anticoncurrentielles, de déceler les concentrations dans l'économie et de contrôler les prix sur les marchés dominés par un nombre limité de sociétés.
die versorgungsdichte im fernsprechwesen ist in der tschechischen republik bis ende 1995 auf über 25 pro 100 einwohner gestiegen.
l'objectif premier du gouvernement est de développer et de moderniser les réseaux publics de télécommunications et d'améliorer la qualité des services rendus.
dann wird zunehmend druck funk auf das fernsprechwesen, das von einer relativ geringen, aber rasch zunehmenden anzahl von benutzern in anspruch genommen wird.
les problèmes de saturation prévus ces prochaines années font de 1991 l'échéance limite pour la mise en place d'une deuxième génération de systèmes européens.
nichts in dieser richtlinie wird die öffentlichen telekommunikationsdienste davon abhalten, solche entwicklungen mit hilfe der gewinne aus ihrem monopol im fernsprechwesen und dem fernmeldenetz zu subventionieren.
bénéfices de leur monopole sur les liaisons téléphoniques vocales et le réseau.
allerdings sieht der vorschlag für eine richtlinie des rats zur anwendung offener netzeinrichtungen für das mündliche fernsprechwesen ein festzulegendes kostenberechnungssystem vor, um die nationalen regulierungsagenturen mit den erforderlichen informationen zur gewährleistung der kostenorientierung auszustatten.
cependant, la proposition de directive du conseil sur la fourniture de réseaux ouverts de téléphonie vocale exige l'établissement d'un système comptable des coûts afin de fournir aux agences nationales de réglementation les informations financières nécessaires pour garantir l'orientation vers les coûts.
wir haben das fernsprechwesen bekommen, wir haben schwarzweiß-fernsehen bekommen, wir haben farbfernsehen bekommen, und nun werden wir das hochauflösende fernsehen bekom-
le rapport en impute à juste titre la responsabilité à la bei et à la commission, mais aussi aux divers intervenants nationaux, dont le dénominateur commun est l'incapacité à coopérer efficacement.
sie werden ihr monopol im fernsprechwesen behalten, das einen anteil von 90 % hat, und ihre einnahmen werden auch aufgrund der durch die richtlinie hervorgerufenen höhere auslastung des netzes mehr einnahmen haben.
ils conserveront le monopole des liaisons téléphoniques vocales qui représente 90 % de celuici et augmenteront leurs revenus grâce à l'utilisation accrue du réseau occasionnée par la directive.
die kommission hat auch erkannt, wie wichtig der schutz des normalen verbrauchers ist, und daher weist sie in ihrem vorschlag für eine richtlinie zur anwendung der bestimmung für offene netze auf das fernsprechwesen ausdrücklich darauf hin, daß soziale verpflichtungen zu verbesserungen der anwendung des grundsatzes der kostenorientierung führen kann.
la commission a également reconnu l'importance de protéger le consommateur ordinaire et sa proposition de directive relative à la fourniture d'un réseau ouvert de téléphonie vocale reconnaît explicitement que les obligations sociales peuvent entraîner une amélioration de l'application de l'orientation des coûts.
mobile vorrichtung (112) nach anspruch 15, wobei die kommunikationsereignisbearbeitungseinrichtung (126) eine kommunikationsereignistypidentifierziereinrichtung zum identifizieren des typs des kommunikationsereignisses aus einer liste, die das fernsprechwesen umfasst, welcher auf sprachkommunikationsereignissen, auf e-mail-kommunikationsereignissen, auf einem kurznachrichtendienstkommunikationsereignis und auf einem drahtlosen anwendungsprotokollkommunikationsereignis basiert, umfasst.
dispositif mobile (112) selon la revendication 15, dans lequel le gestionnaire d'événements de communication (126) comprend un identificateur de type d'événement de communication destiné à identifier le type d'événement de communication à partir d'une liste comprenant des événements de communication de type téléphonie vocale, des événements de communication de type courriel, des événements de communication de type message sms et des événements de communication de type protocole applicatif sans fil.