Şunu aradınız:: folgedokumente (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

folgedokumente

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

folgedokumente angelegt.

Fransızca

:titre(:ti)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

außerdem stellen sie folgedokumente zusammen und legen zweimal im jahr eine auflistung der wichtigsten präsidiumsbeschlüsse vor.

Fransızca

il est chargé, en outre, de compiler les documents de suivi et de rédiger un relevé semestriel des principales décisions du bureau.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese konsultation wurde vom rat der europäischen union ausdrücklich auf das dokument sn 4582/95 beschränkt und läßt folgedokumente außer acht .

Fransızca

la pr sente consultation se limite express ment au document sn 4582/95 du conseil de l' union europ enne et ne concerne pas les documents post rieurs .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese mitteilung sowie etwaige folgedokumente dienen dem zweck, zu ermitteln, ob und gegebenenfalls in welchen bereichen ein tätigwerden der gemeinschaft erforderlich ist.

Fransızca

la présente communication et d'autres documents éventuels visent à déterminer si une action communautaire est nécessaire, et si oui dans quels domaines.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.11 fordert die kommission auf, auch weiterhin nach den geeignetsten systemen zur verbesserung der industriepolitik zu suchen, und würdigt insbesondere zwei folgedokumente, die übrigens teilweise von der mitteilung, die gegenstand des vorliegenden arbeitsdokuments

Fransızca

1.11 exhorte la commission à poursuivre l'analyse des systèmes les plus appropriés pour améliorer la politique industrielle et se félicite plus particulièrement de deux documents ultérieurs, que la communication à l'examen anticipe du reste déjà en partie, à savoir le livre vert sur l'esprit

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese stellungnahme ist ein folgedokument und eine weiterentwicklung der sondierungsstellungnahme des ewsa zur eu-strategie für den alpenraum2 und der schlussfolgerungen der anhörung am 25. juni 2015 in ispra (italien) sowie anderer stellungnahmen des ewsa zu den makroregionalen strategien3.

Fransızca

cet avis s'inscrit dans le prolongement de l'avis exploratoire du cese intitulé «une stratégie de l'ue pour la région alpine»2 et des conclusions de l'audition organisée le 25 juin 2015 à ispra (italie), ainsi que des autres avis adoptés par le cese concernant les stratégies macrorégionales3.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,064,255 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam