Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zur eintragung einer bezeichnung in das register der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben [gâche vendéenne (g.g.a.)]
enregistrant une dénomination dans le registre des appellations d’origine protégées et des indications géographiques protégées [gâche vendéenne (igp)]
der antrag frankreichs auf eintragung der bezeichnung „gâche vendéenne“ wurde gemäß artikel 50 absatz 2 buchstabe a der verordnung (eu) nr. 1151/2012 im amtsblatt der europäischen union [2] veröffentlicht.
conformément à l’article 50, paragraphe 2, point a), du règlement (ue) no 1151/2012, la demande d'enregistrement de la dénomination «gâche vendéenne» déposée par la france a été publiée au journal officiel de l’union européenne [2].