Şunu aradınız:: geht's gut oder gut (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

geht's gut oder gut

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

mir geht's gut.

Fransızca

je vais bien.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sehr gut oder gut

Fransızca

très bon ou bon

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

danke, mir geht's gut.

Fransızca

merci, je me porte bien.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mir geht's gut, und dir?

Fransızca

je vais bien, et toi ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

danke, mir geht's gut, und euch?

Fransızca

merci, je vais bien ; et vous ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sehr gut oder gut über den euro informiert

Fransızca

se sent très bien ou bien informé sur l'euro

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

danke, mir geht's gut, und ihnen?

Fransızca

merci, je vais bien ; et vous ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

tig" oder "gut" bezahlt.

Fransızca

deux tiers d'en tre eux estiment être payés «correctement» ou «bien».

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

schnell zahlen oder gut zahlen

Fransızca

dépenser vite ou dépenser bien

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hält sich für sehr gut öder gut informiert

Fransızca

se sent très bien ou bien informé

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die ergebnisse waren zufrieden stellend oder gut.

Fransızca

les résultats sont satisfaisants ou bons.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

durchschnittlich nur jeder vierte eu­bürger gab an, sehr gut oder gut bescheid zu wissen.

Fransızca

en moyenne, 1 citoyen de l'ue sur 4 seulement se sent très bien ou bien informé.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gegenwärtig erklärt ein viertel der bevölkerung, sehr gut oder gut über den euro informiert zu sein.

Fransızca

actuellement, un quart de la population a le sentiment d'être très bien ou bien informée sur l'euro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

42 % der unternehmen fühlten sich sehr gut oder gut über ihre rechte auf dem binnenmarkt informiert.

Fransızca

42% des entreprises sondées se disent très bien ou bien informées sur les droits dont elles jouissent dans le marché intérieur.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dankert. - (nl) es geht hier nicht um eine frage von gut oder schlecht.

Fransızca

dankert. — (nl) ce n'est pas une question de bonne ou de mauvaise publicité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das lohnniveau wurde als zufriedenstellend oder gut angesehen (95 %).

Fransızca

les niveaux de salaires étaient considérés comme satisfaisants ou bons , (95%).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

las es liegen keine hinreichenden oder gut kontrollierten studien bei schwangeren vor.

Fransızca

les données animales ne

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

46% meinen, sie sind sehr gut oder gut darüber informiert, im vergleich zu 42% im herbst 1999.

Fransızca

46% se sentent maintenant très bien ou bien informés, en comparaison avec les 42% de l'automne 1999.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die qualität der veröffentlichten vortragstexte wurde von 73 prozent ebenfalls als ausgezeichnet oder gut betrachtet.

Fransızca

la qualité des articles publiés a également été jugée excellente ou bonne par 73 pour-cent des interrogés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es liegen keine hinreichenden oder gut kontrollierten studien zu atripla oder seinen komponenten bei schwangeren vor.

Fransızca

il n’ existe pas d’ études adéquates ou bien contrôlées avec atripla ou ses composants chez les femmes enceintes.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,778,075,849 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam