Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
oder höckerig ist oder ein fell auf dem auge hat oder schielt oder den grind oder flechten hat oder der gebrochen ist.
un homme bossu ou grêle, ayant une tache à l`oeil, la gale, une dartre, ou les testicules écrasés.
der herr wird dich schlagen mit drüsen Ägyptens, mit feigwarzen, mit grind und krätze, daß du nicht kannst heil werden.
l`Éternel te frappera de l`ulcère d`Égypte, d`hémorroïdes, de gale et de teigne, dont tu ne pourras guérir.
und der priester sieht daselbst, daß das eiterweiß schwindet, das ist ein weißer grind, in der haut aufgegangen, und er ist rein.
le sacrificateur l`examinera. s`il y a sur la peau de son corps des taches d`un blanc pâle, ce ne sont que des taches qui ont fait éruption sur la peau: il est pur.
ist aber vor augen der grind stillgestanden und dunkles haar daselbst aufgegangen, so ist der grind heil und er rein. darum soll ihn der priester rein sprechen.
si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès, et qu`il y ait crû du poil noir, la teigne est guérie: il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.
wenn dann da der priester sieht, daß der grind weitergefressen hat in der haut, so soll er ihn unrein urteilen; denn es ist gewiß aussatz.
le sacrificateur l`examinera. si la dartre s`est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur; c`est la lèpre.
"hiermit sei darauf hingewiesen, dass wir auf grind des abschlusses des salzsch-elzenreaktor-programms das salzschmalzenreaktor- inforraationssystem einstellen.
la science pure est moins sensible aux changements des activités de recherche mais dans les domaines technologiques, la fin d'une mission
und der priester das mal besieht und findet, daß das ansehen der haut tiefer ist denn die andere haut und das haar daselbst golden und dünn, so soll er ihn unrein urteilen; denn es ist ein aussätziger grind des hauptes oder des bartes.
le sacrificateur examinera la plaie. si elle paraît plus profonde que la peau, et qu`il y ait du poil jaunâtre et mince, le sacrificateur déclarera cet homme impur: c`est la teigne, c`est la lèpre de la tête ou de la barbe.
und wenn er ihn am siebenten tage besieht und findet, daß der grind nicht weitergefressen hat in der haut und das ansehen ist nicht tiefer als die andere haut, so soll er ihn rein sprechen, und er soll seine kleider waschen; denn er ist rein.
le sacrificateur examinera la teigne le septième jour. si la teigne ne s`est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur.
einsatz nach anspruch 1, worin die insel in der nähe der Öffnung, mit einer abgesenkten oberfläche versehen ist, so daß die schleifabfälle (grind stock) reduziert werden, welche von der insel entfernt werden müssen und wölbungen des einsatzes nach dem sintern minimiert werden.
insert selon la revendication 1 caractérisé en ce que le dit ílot présente une surface en contre-fond à proximité de la dite ouverture, de manière à réduire les déchets à ôter de la surface de l'ílot et à minimiser un gauchissement de l'insert après frittage.