İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
schaden haben auch die zahlreichen korruptionsaffären angerichtet.
nous avons aussi vécu de nombreux scandales de corruption qui ont fait des ravages.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
der erste betraf eine reihe von richtern, die in korruptionsaffären verwickelt waren.
la première affaire concernait un certain nombre de juges impliqués dans des affaires de corruption.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der zweite bezog sich auf kirchenvertreter, einschließlich bischhöfen, die von korruptionsaffären und sex-skandalen betroffen waren.
la seconde affaire concernait un certain nombre de membres du clergé, dont des évêques, impliqués dans des affaires de corruption et des scandales sexuels.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerdem würde die kommission gern eine rasche lösung der probleme im russischen bankensystem sehen, das offenkundig im zentrum der korruptionsaffären steht.
par ailleurs, la commission souhaiterait une solution rapide des problèmes du système bancaire russe, qui est manifestement au cur des préoccupations en rapport avec la corruption.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
von den korruptionsaffären der italienischen sozialistischen partei will ich erst gar nicht reden, denn man schießt nicht auf einen krankenwagen und erst recht nicht auf einen leichenwagen.
je ne parlerai pas des corruptions du parti socialiste italien, parce qu' on ne tire pas sur une ambulance, encore moins sur un corbillard.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
abschließend denke ich also, dass wir vor unserer eigenen tür kehren sollten, wie es bereits gesagt wurde, und dass die korruptionsaffären auch zum tagesgeschehen der europäischen union gehören.
je pense donc, en conclusion, que nous devons balayer devant notre porte, comme cela a été dit, et que les affaires de corruption font partie elles aussi de l’ actualité de l’ union européenne.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
welches sind die werte der belgischen sozialistischen partei, die von kinderschänder-affären zu korruptionsaffären stolpert, ganz zu schweigen von denen um vandam wie der agusta-affäre?
quelles sont les valeurs du parti socialiste belge, qui ne fait que passer d' affaires de pédophilie à des affaires de corruption, en passant par celles de vandam, comme l' affaire agusta?
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
die umfangreichen versetzungen und entlassungen von polizeibeamten, richtern und staatsanwälten haben das wirksame arbeiten der einschlägigen institutionen stark beeinträchtigt und werfen trotz der beteuerungen der regierung, dass kein zusammenhang mit der korruptionsaffäre besteht, fragen hinsichtlich der art und weise auf, wie offiziell vorgegangen wurde.
les très nombreux licenciements et réaffectations de policiers, de juges et de procureurs, en dépit de l’affirmation du gouvernement selon laquelle ils n’étaient pas liés au dossier anticorruption, ont nui au fonctionnement efficace des institutions concernées et soulèvent des questions quant à la manière dont les procédures ont été utilisées pour les officialiser.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: